Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenkort moeten leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opzettelijke onderwerping van een groep aan bestaansvoorwaarden die tot zijn vernieting moeten leiden

soumission intentionnelle d'un groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U voorzag dat binnenkort de onderhandelingen met het Waals Gewest van start zouden gaan die moeten leiden tot een globaal kaderakkoord.

Vous prévoyiez que les négociations avec la Région wallonne, devant déboucher sur un accord-cadre global, allaient être entamées.


Wij, het Europees parlement en de hele Europese unie, moeten de ontwikkelingen in de regio met argusogen blijven volgen. Tegelijk moet wij op alle fronten druk uitoefenen opdat reële gesprekken worden gevoerd, gesprekken die nog in 2005 tastbare vooruitgang moeten opleveren en heel binnenkort moeten leiden tot een definitieve oplossing van het probleem. Die oplossing kan alleen maar bestaan in het stichten van een onafhankelijke Palestijnse staat, en uiteraard in het afbreken van de muur en het beëindigen van de bezetting. Dan zullen de twee volkeren samen aan een vreedzame toekomst kunnen bouwen, aan een toekomst die zal bijdragen tot v ...[+++]

En tant que députés du Parlement européen et représentants de l’Union européenne en général, nous devons continuer à surveiller de près les développements dans la région, tout en exerçant des pressions sur toutes les parties pour qu’elles entament des discussions substantielles débouchant avant fin 2005 sur des progrès significatifs et, très bientôt, sur une solution finale au problème, une solution qui ne peut passer que par la création d’un État palestinien indépendant et, bien sûr, la démol ...[+++]


11. stelt vast dat de nieuwe "streamline"-software voor personeelsbeheer in DG Personeel, dat binnenkort van start zou moeten gaan, zou moeten leiden tot een duidelijke vermindering van personeel, dat dan moet worden overgeplaatst;

11. note que la mise en service du nouveau logiciel "Streamline" destiné à la gestion du personnel à la DG Personnel, et qui devrait être opérationnel prochainement, devrait déterminer une diminution sensible des effectifs, lesquels devraient être ensuite redéployés;


11. stelt vast dat de nieuwe "streamline"-software voor personeelsbeheer in DG Personeel, dat binnenkort van start zou moeten gaan, zou moeten leiden tot een duidelijke vermindering van personeel, dat dan moet worden overgeplaatst;

11. note que la mise en service du nouveau logiciel "Streamline" destiné à la gestion du personnel à la DG Personnel, et qui devrait être opérationnel prochainement, devrait déterminer une diminution sensible des effectifs, lesquels devraient être ensuite redéployés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt vast dat de nieuwe "streamline"-software voor personeelsbeheer in DG Personeel, dat binnenkort van start zou moeten gaan, zou moeten leiden tot een duidelijke vermindering van personeel, dat dan moet worden overgeplaatst;

11. note que la mise en service du nouveau logiciel "Streamline" destiné à la gestion du personnel à la DG Personnel, et qui devrait être opérationnel prochainement, devrait déterminer une diminution sensible des effectifs, lesquels devraient être ensuite redéployés;


5. is in dit verband van oordeel dat onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de oude partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die binnenkort afloopt en niet langer aansluit bij de Europese aspiraties van het land, een urgente prioriteit vormen en dat er andere vormen van associatie zouden moeten worden ontwikkeld die het land het vooruitzicht van nauwere banden met Europa bieden, en eventueel uiteindelijk tot toetreding van het land tot de EU leiden ...[+++]

5. considère, à cet égard, que la négociation d'un nouvel accord remplaçant l'ancien accord de partenariat et de coopération qui parviendra prochainement à expiration et qui ne reflète plus les aspirations européennes de l'Ukraine, revêt un caractère d'urgence afin de développer d'autres formes d'association offrant à ce pays des perspectives européennes, pouvant déboucher, à terme, sur une adhésion à l'UE;


Ook in dat verband zijn er besprekingen aan de gang met de vertegenwoordigers van de zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde ». Die zouden binnenkort tot concrete resultaten moeten leiden.

À ce sujet également, des concertations avec les représentants des programmes de soins « médecine de la reproduction » sont en cours et devraient être concrétisées sous peu.


5. ER NOTA VAN NEMEND dat de Commissie in dit verband binnenkort een voorstel zal indienen waarin de concrete stappen worden omschreven die moeten leiden tot de integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling in de visserij en de aquacultuur;

5. NOTANT que, dans ce contexte, la Commission présentera sous peu une proposition définissant les étapes concrètes à suivre afin de réaliser l'intégration des considérations environnementales et du développement durable dans le domaine de la pêche et de l'aquaculture,


Die contacten zouden zeer binnenkort moeten leiden tot een versterking van de DMH-interventiemiddelen over de weg bij een of twee ziekenhuizen van de provincie. Tevens zou er een overeenkomst tot stand moeten komen inzake de Frans-Belgische grensoverschrijdende samenwerking zodat door de interventie van de MUG van Mont-Saint-Martin op het grondgebied van de provincie Luxemburg, de interventietijd van de gemeente Aubange wordt verkort.

Ces contacts devraient permettre, très prochainement, de renforcer les moyens d'intervention terrestres de l'AMU sur un ou deux des sites hospitaliers de la province et de finaliser un accord de collaboration transfrontalière franco-belge permettant, par l'intervention du SMUR de Mont-Saint-Martin sur le territoire de la province du Luxembourg, de réduire les délais d'arrivée des secours dans l'entité d'Aubange.


De onderhandelingen tussen de bevoegde ministers gaan goed vooruit en zouden binnenkort moeten leiden tot een finaal akkoord over de hele hervorming.

Les discussions entre les Ministres concernés progressent bien et devraient aboutir à un accord final sur l'ensemble de la réforme prochainement.




Anderen hebben gezocht naar : binnenkort moeten leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort moeten leiden' ->

Date index: 2023-01-20
w