Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een
Het overleggen van documenten en monsters
Overleggen
Overleggen
Overleggen met architecten
Overleggen met businessklanten
Overleggen met zakelijke klanten

Traduction de «binnenkort overleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overleggen met businessklanten | overleggen met zakelijke klanten

consulter les clients d'une entreprise




een (luchtvaart)tarief ter goedkeuring overleggen

déposer un tarif pour approbation


het overleggen van documenten en monsters

production de documents et d'échantillons




overleggen met architecten

communiquer avec des architectes


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) 3) Over de toekomst van SDVO zal ik binnenkort overleggen met mijn collega’s, de vice-eerste minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.

2) 3) En ce qui concerne l’avenir de la SDVO, nous allons nous concerter prochainement avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs Kris Peeters et la ministre flamande de la Pêche Joke Schauvliege.


Wat het strafrecht betreft, zal de Commissie binnenkort een voorstel overleggen over de mensensmokkel.

Dans le domaine de la justice pénale, la Commission soumettra sous peu une proposition sur la traite des êtres humains.


De Commissie is voornemens om binnenkort een voorstel aan de Raad te overleggen waarin om goedkeuring wordt gevraagd om met Montenegro te onderhandelen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst op basis van de onderhandelingsrichtlijnen van 3 oktober 2005, die betrekking hadden op de voormalige statenunie van Servië en Montenegro.

La Commission a l’intention de soumettre prochainement une proposition au Conseil, en demandant l’autorisation de négocier avec le Monténégro un accord de stabilisation et d’association fondé sur les directives de négociation du 3 octobre 2005, qui concernaient l’ancien État d’Union de la Serbie et du Monténégro.


Ik zal binnenkort samen met Javier Solana een document overleggen over het algemene beleid van de EU voor Kosovo.

Je présenterai prochainement un document commun, avec Javier Solana, sur la politique générale de l’UE pour le Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we zo doorgaan zullen winkeliers binnenkort bij ieder pond rundergehakt een complete handleiding moeten overleggen, al mogen we natuurlijk ook onze eigen pounds niet meer gebruiken.

Si nous continuons à ce rythme, les commerçants devront fournir des manuels d'utilisation pour chaque livre de bœuf haché qu'ils vendent - sans parler, bien entendu, du fait qu'on ne peut plus utiliser les livres.


De onderhandelingen over een nieuw samenwerkingsakkoord zijn al enige tijd aan de gang en ik hoop dat we binnenkort een nieuw akkoord ter goedkeuring aan de regering kunnen overleggen.

Les négociations d'un nouvel accord de coopération sont en cours depuis un certain temps et j'espère que nous pourrons bientôt proposer ce nouvel accord à l'approbation du gouvernement.


Ik voeg hier evenwel aan toe dat de administratie van de Thesaurie, bevoegd voor de opmaak en de overlegging van de rekeningen van de Staat, binnenkort met vertegenwoordigers van het Rekenhof zal overleggen hoe de rekeningaflegging en de controles kunnen bespoedigd worden.

J'ajoute également que l'administration de la Trésorerie, compétente pour l'établissement et la production des comptes de l'État, entamera prochainement une concertation avec des représentants de la Cour des comptes sur la manière d'accélérer la reddition et le contrôle des comptes.


Het zal in werking treden vanuit de gewest- en gemeenschapsregeringen. Ik heb een interuniversitaire ploeg gelast om samen met mijn kabinet een wetsontwerp voor te bereiden dat ik binnenkort aan de Ministerraad zal overleggen.

J'ai chargé une équipe interuniversitaire de préparer avec mon cabinet un projet de loi que je soumettrai sous peu au Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort overleggen' ->

Date index: 2023-08-07
w