In het belang van de samenhang zullen het Voorzitterschap en de leden van de Raad, wanneer zij van gedachten wisselen over aangelegenheden die betrekking hebben op telecommunicatie, justitie en binnenlandse zaken, cultuur en audiovisuele vraagstukken, rekening houden met de aspecten die in andere gespecialiseerde Raadsinstanties zijn besproken, en voor een gecoördineerde aanpak hiervan zorgen.
En vue d'assurer la cohérence, la présidence et les membres du Conseil, lorsqu'ils examinent des questions relatives aux télécommunications, à la justice et aux affaires intérieures, à la culture et aux questions audiovisuelles, tiennent compte des éléments examinés au sein d'autres organes spécialisés du Conseil et veillent à une approche concertée en la matière.