Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-inmenging in binnenlandse aangelegenheden
Samenwerking in binnenlandse aangelegenheden

Vertaling van "binnenlandse aangelegenheden gewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening

Ministre communautaire des Affaires intérieures et de l'Aménagement du Territoire


Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting

Ministre des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement


niet-inmenging in binnenlandse aangelegenheden

non-intervention dans les affaires intérieures


samenwerking in binnenlandse aangelegenheden

coopération dans les affaires intérieures


inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van een land

ingérence dans les affaires intérieures d'un Etat


Verklaring inzake de ontoelaatbaarheid van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van staten en de bescherming van hun onafhankelijkheid en soevereiniteit

Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté


Commissie voor Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden

Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Overwegende tenslotte dat de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden gewezen heeft op de noodzaak van een specifiek beleid ten aanzien van vrouwen en er de nadruk op heeft gelegd dat vrouwen specifieke redenen kunnen hebben om asiel aan te vragen (5);

3. Considérant enfin que la commission de l'Intérieur a souligné la nécessité d'une politique spécifique à l'égard des femmes, en insistant sur les raisons spécifiques qu'elles pouvaient avoir pour demander l'asile (5);


Overwegende dat de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden, ondanks de beweringen van de minister, heeft vastgesteld « dat er geen objectieve en transparante totaalvisie bestaat op een regularisatiebeleid; dat er hierover geen beleidsnota is en dat er hierrond geen politiek debat is gevoerd » en dat de commissie erop gewezen heeft dat dit gevaar inhoudt voor willekeur (4);

Considérant que la commission de l'Intérieur a constaté, en dépit des affirmations du ministre, « qu'il n'y a aucune vision globale objective et transparente d'une politique de régularisation; que celle-ci n'a fait l'objet d'aucune note ni d'aucun débat politique » et que la commission a souligné le danger d'arbitraire qui en résultait (4);


Op 7 april 1995 heeft een lid de in vergadering bijeengekomen Controlecommissie erop gewezen dat in het driemaandelijks tijdschrift «Vlaanderen in Beweging», verschenen in de maand maart 1995, een voorwoord met foto is verschenen van de heer Th.Kelchtermans in zijn hoedanigheid van Vlaams minister van Openbare Werken, Ruimtelijke Ordening en Binnenlandse Aangelegenheden.

Le 7 avril 1995, un membre a signalé au cours d'une réunion de la commission de contrôle que la revue trimestrielle «Vlaanderen in Beweging» parue en mars 1995 contenait une préface avec photo de M.Th. Kelchtermans en sa qualité de ministre flamand des Travaux publics, de l'Aménagement du territoire et des Affaires intérieures.


− (DE) In de gezamenlijke ontwerpresolutie over de Top EU-Rusland wordt weliswaar op het grote gewicht van de wederzijdse betrekkingen en belangen gewezen, maar op bepaalde punten vormt zij een ongepaste inmenging in binnenlandse aangelegenheden.

– (DE) Bien que la proposition de résolution commune sur le sommet UE - Russie fasse référence aux liens importants qui nous unissent et à nos intérêts communs, elle représente à certains égards une ingérence inacceptable dans les affaires intérieures d’un pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de kwestie echter – helaas, dames en heren ter linkerzijde – op zeer provinciale wijze Italiaanse politieke aangelegenheden aanroert en een kunstmatige Europese en nu binnenlandse dimensie krijgt, moet erop worden gewezen dat zolang het ooit zoveel sterkere en solidere links in Italië zich op politiek vlak laat leiden door komieken en demagogen, zijn afstand tot de macht steeds groter zal worden.

Puisque la question touche malgré tout de très loin, et je m’en excuse auprès de ces messieurs-dames de la gauche, à des questions de politique italienne et prend, très artificiellement, un tour européen ou, maintenant, national, précisons que, tant que la gauche italienne (qui fut un jour bien plus puissante et solide) est menée politiquement par des comédiens et des démagogues, elle s’éloignera de plus en plus du pouvoir.


Te dien einde moeten in deze titel doelstellingen worden opgenomen: - het vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden betreffende binnenkomst, verblijf en rechtspositie van de onderdanen van derde landen in de Unie; - het mogelijk maken dat de vonnissen die de nationale rechters hebben gewezen, metterdaad wederzijds worden erkend; - het bestrijden van criminaliteit en fraude in diverse vormen; - het stimuleren van de feitelijke samenwerking tussen de bestuursinstellingen van de Lid-Staten. 2. 2 Aanpassing van de instrumenten en methoden: - Vervanging - in beginsel - van de eenparigheid van stemming door de gekwalificeerde meerderhe ...[+++]

Il faut pour cela lui donner des objectifs : - établir des conditions communes d'entrée, de séjour, et de statut des ressortissants des pays tiers dans l'Union; - permettre la reconnaissance mutuelle effective des jugements rendus par les tribunaux nationaux; - lutter contre la criminalité et la fraude sous leurs différentes formes; - stimuler la coopération effective entre les administrations des Etats membres. 2.2 Adapter les instruments et les méthodes : - remplacer, en principe, l'unanimité par la majorité qualifiée; - renforcer la participation du Parlement européen; - étendre la capacité d'initiative de la Commission à tous les domaines concernés; - doter l'Union d'instruments juridiques plus performants que la position commune, ...[+++]


De vice-premier en gewezen minister-president van de Vlaamse regering, weet dat er vorig jaar een dispuut was tussen de Vlaamse minister voor Binnenlandse Aangelegenheden, de heer Van Grembergen, en de toenmalige federale minister van Binnenlandse Zaken, de heer Duquesne.

Le vice-premier ministre et ancien ministre-président du gouvernement flamand sait que l'an dernier une dispute a eu lieu entre le ministre flamand des Affaires intérieures, M. Van Grembergen, et le ministre fédéral de l'Intérieur de l'époque, M. Duquesne.


Tijdens de discussie over het visumbeleid en over de administratieve gebruiken ten aanzien van de bevolking van vreemde afkomst in de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden heeft de heer Schewebach, administrateur-generaal van de Dienst voor Vreemdelingenzaken, gewezen op het bestaan van een visum voor een lang verblijf van drie jaar.

En commission de l'Intérieur et des Affaires administratives, lors de nos travaux sur la politique des visas et les pratiques administratives vis-à-vis des populations d'origine étrangère, M. Schewebach, administrateur général de l'Office des étrangers, a évoqué l'existence ou la possibilité d'un visa de long séjour d'une durée de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse aangelegenheden gewezen' ->

Date index: 2021-07-12
w