Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenlandse conflicten enerzijds " (Nederlands → Frans) :

8. vestigt de aandacht op het feit dat bepaalde groeperingen bijzonder kwetsbaar zijn voor ontheemding ten gevolge van conflicten, natuurrampen of aantasting van het milieu; benadrukt dat vluchtelingen, binnenlandse ontheemden, slachtoffers van mensenhandel en overige migranten die zich in een crisissituatie bevinden die hun leven in gevaar brengt passende bescherming van hun mensenrechten moeten genieten; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het ongekend hoge aantal vluchtelingen, buitenlandse ontheemden en migranten in ...[+++]

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire ...[+++]


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bijkomende humanitaire hulp vrijmaakt om deze situatie het hoofd te bieden; meent daarnaast dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten streven naa ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États membres promeuvent une sortie pacifique du conflit axée sur la protection des populations, et ce sans ingé ...[+++]


We zien dat vrouwen daders en slachtoffers zijn, maar we zien ook oplossingen, en het is heel belangrijk dat we begrijpen dat vrouwen in veel conflicten tussen staten, of ook in binnenlandse conflicten, enerzijds vaak de eerste slachtoffers zijn, omdat ze tot een van de zwakste maatschappelijke groepen behoren, maar dat ze anderzijds ook, en dat is paradoxaal, de afhandeling van de conflicten in de hand hebben, omdat ze sterk zijn.

Les femmes sont à la fois vecteurs de guerre et victimes, mais il y a des solutions. Il est très important de reconnaître que les femmes sont souvent parmi les premières victimes des conflits entre les États ou en leur sein, car elles font partie des membres les plus faibles de la société et, paradoxalement, elles se retrouvent à jouer le rôle du plus fort pour assumer les situations de conflits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse conflicten enerzijds' ->

Date index: 2021-08-04
w