Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bescherming van de binnenlandse veiligheid
Binnenlandse veiligheid
COSI
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Permanent Comité binnenlandse veiligheid
RVVR

Traduction de «binnenlandse veiligheid vestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité binnenlandse veiligheid | Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid | COSI [Abbr.]

comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure | comité permanent de sécurité intérieure | COSI [Abbr.]




bescherming van de binnenlandse veiligheid

sauvegarde de la sécurité intérieure


Staatssecretaris voor Veiligheid, toegevoegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Sécurité, adjoint au Ministre de l'Intérieur


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. wijst in dat verband op het belang van betrokkenheid van het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid (COSI) als genoemd in artikel 71 VWEU en als opgericht bij Besluit van de Raad 2010/131/EU van 25 februari 2010 tot oprichting van het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid; vestigt echter de aandacht op het feit dat COSI geen wetgevend orgaan is en geen (quasi-) wetgevingsprerogatieven behoort ...[+++]

8. souligne à cet égard l’importance de la participation du COSI, conformément à l’article 71 du traité FUE et à la décision 2010/131/UE du Conseil du 25 février 2010 instituant le comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure (COSI); attire cependant l’attention sur le fait que le COSI n’est pas un organe législatif et ne devrait pas disposer de prérogatives législatives ou quasi législatives; se dit profondément préoccupé par l’absence de contrôle du Parlement européen et des parlements nationaux, et exige que le Parlement européen et les parlements nationaux soient correctement et dûment informés d ...[+++]


20. vestigt de aandacht op ernstige tekortkomingen in het functioneren van het programma voor bescherming van getuigen in gevallen van oorlogsmisdaden, waardoor een aantal getuigen vrijwillig uit het programma zijn gestapt na systematische intimidatie; dringt er bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken en het Openbaar Ministerie dat oorlogsmisdaden vervolgt op aan zich actief in te zetten voor het garanderen van de veiligheid en het welzijn van alle ...[+++]

20. attire l'attention sur les graves insuffisances qui affectent le fonctionnement du programme de protection des témoins dans les affaires de crimes de guerre, plusieurs témoins ayant choisi délibérément de sortir du programme après avoir fait l'objet d'intimidations systématiques; invite le ministère de l'intérieur et le Parquet chargé des crimes de guerre à prendre des initiatives résolues pour garantir la sécurité et le bien-être de tous les témoins participant au programme de protection; souligne que le bon fonctionnement du programme de protection des témoins revêt une importance primordiale pour l'état de droit dans le pays, ma ...[+++]


18. vestigt de aandacht op ernstige tekortkomingen in het functioneren van het programma voor bescherming van getuigen in gevallen van oorlogsmisdaden, waardoor een aantal getuigen vrijwillig uit het programma zijn gestapt na systematische intimidatie; dringt er bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken en het Openbaar Ministerie dat oorlogsmisdaden vervolgt op aan zich actief in te zetten voor het garanderen van de veiligheid en het welzijn van alle ...[+++]

18. attire l'attention sur les graves insuffisances qui affectent le fonctionnement du programme de protection des témoins dans les affaires de crimes de guerre, plusieurs témoins ayant choisi délibérément de sortir du programme après avoir fait l'objet d'intimidations systématiques; invite le ministère de l’intérieur et le Parquet chargé des crimes de guerre à prendre des initiatives résolues pour garantir la sécurité et le bien-être de tous les témoins participant au programme de protection; souligne que le bon fonctionnement du programme de protection des témoins revêt une importance primordiale pour l’état de droit dans le pays, ma ...[+++]


35. vestigt de aandacht op het vrijwel volledig ontbreken van vrijheid van meningsuiting, vrije media of een onafhankelijke infrastructuur voor de mensenrechten in Soedan en verzoekt de Soedanese autoriteiten in overeenstemming met de door hen ondertekende internationale instrumenten de werkmethoden van en de beleidsrichtsnoeren voor de speciale militaire inlichtingendiensten en binnenlandse veiligheidsdiensten die tijdens de oorlog zijn opgezet, zoals het Nationaal Bureau voor veiligheid (NSB), bi ...[+++]

35. attire l'attention sur l'absence presque totale de liberté de parole, de médias libres ou d'infrastructures indépendantes en ce qui concerne les droits de l'homme au Soudan et invite les autorités soudanaises à revoir, conformément aux instruments internationaux qu'elles ont signés, les méthodes de travail et les principes qui régissent les unités de police ou militaires spéciales, le service de renseignements militaire et la sécurité interne, par exemple le bureau de sécurité nationale mis en place pendant la guerre, et ce dès que l'accord de paix aura été conclu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. vestigt de aandacht op het vrijwel volledig ontbreken van vrijheid van meningsuiting, vrije media of een onafhankelijke infrastructuur voor de mensenrechten in Sudan en verzoekt de Sudanese autoriteiten de speciale militaire inlichtingendiensten en binnenlandse veiligheidsdiensten die tijdens de oorlog zijn opgezet, zoals het Nationaal Bureau voor veiligheid (NSB), bij sluiting van het vredesakkoord onmiddellijk te ontmantelen;

attire l'attention sur l'absence presque totale de liberté de parole, de médias libres ou d'infrastructures indépendantes en ce qui concerne les droits de l'homme au Soudan et invite les autorités soudanaises à démanteler les unités de police ou militaires spéciales, le service de renseignements militaire et la sécurité interne, par exemple le bureau de sécurité nationale mis en place pendant la guerre, et ce dès que l'accord de paix aura été conclu;


De rondzendbrief nr. 274 van 28 mei 1988, uitgaande van het ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt, vestigt de aandacht van de openbare besturen op het feit dat de beginselbepalingen van de wet van 10 juni 1952 betreffende de gezondheid en de veiligheid van de werknemers, alsmede de salubriteit van het werk en van de werkplaatsen, evenals het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming (ARAB) zoals ze gelden voor de particuliere sector, o ...[+++]

La circulaire n° 274 du 28 mai 1988 émanant du ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique attire l'attention des administrations publiques sur le fait que les dispositions de principe de la loi du 10 juin 1952 concernant la santé et la sécurité des travailleurs ainsi que la salubrité du travail et des lieux de travail de même que le règlement général sur la protection du travail (RGPT) tels qu'ils s'appliquent au secteur privé s'appliquent également aux services publics.


De rondzendbrief nr. 274 van 28 mei 1988, uit- gaande van het ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt, vestigt de aandacht van de open- bare besturen op het feit dat de beginselbepalingen van de wet van 10 juni 1952 betreffende de gezond- heid en de veiligheid van de werknemers, alsmede de salubriteit van het werk en van de werkplaatsen, even- als het algemeen reglement voor de arbeidsbescher- ming (ARAB) zoals ze gelden voor de particuliere ...[+++]

La circulaire n° 274 du 28 mai 1988 émanant du ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique attire l'attention des administrations publiques sur le fait que les dispositions de principe de la loi du 10 juin 1952 concernant la santé et la sécurité des travailleurs ainsi que la salubrité du travail et des lieux de travail de même que le règlement général sur la protection du travail (RGPT) tels qu'ils s'appliquent au secteur privé s'appliquent également aux services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse veiligheid vestigt' ->

Date index: 2022-03-30
w