Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken aan de kamer laten weten » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd heeft uw collega, de minister van Binnenlandse Zaken, aan de Kamer laten weten dat ze binnen vijf maanden iets “totaal nieuws” in gedachten had met betrekking tot het communicatiesysteem ASTRID.

Au même moment, votre collègue Ministre de l'Intérieur faisait savoir à la Chambre qu'elle envisageait " quelque chose de totalement nouveau dans les cinq mois " à propos du système de télécommunication et de gestion Astrid.


Art. 4. § 1. De legitimatiekaart wordt teruggestuurd aan de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken om ze te laten vernieuwen en/of vernietigen :

Art. 4. § 1. La carte de légitimation est renvoyée à la Direction générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur aux fins de renouvellement et/ou de destruction :


(16) Zie, inzonderheid, het verslag van de heren Pinoie en Chevalier namens de bijzondere commissies belast met de parlementaire begeleiding van de vaste comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten aan de commissie voor de binnenlandse en de administratieve aangelegenheden van de Senaat en de verenigde commissies voor de justitie en voor de binnenlandse zaken van de Kamer van volksvertegenwoordi ...[+++]

(16) Voir notamment le rapport de MM. Pinoie et Chevalier au nom des commissions spéciales chargées du suivi parlementaire des comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements à la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat et aux commissions réunies de la Justice et de l'Intérieur de la Chambre des représentants, sur une proposition de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements (Do c. parl., Sénat et Chambre, 1997-1998, 1-390/3 [Sénat] et 673/2-95/96 [Chambre], pp. 20-22, spéc. p. 22).


VAN DE BIJZONDERE COMMISSIES BELAST MET DE PARLEMENTAIRE BEGELEIDING VAN DE VASTE COMITÉS VAN TOEZICHT OP DE POLITIE- EN INLICHTINGENDIENSTEN AAN DE COMMISSIE VOOR DE BINNENLANDSE EN DE ADMINISTRATIEVE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT EN DE VERENIGDE COMMISSIES VOOR DE JUSTITIE EN VOOR DE BINNENLANDSE ZAKEN VAN DE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

DES COMMISSIONS SPÉCIALES CHARGÉES DU SUIVI PARLEMENTAIRE DES COMITÉS PERMANENTS DE CONTRÔLE DES SERVICES DE POLICE ET DE RENSEIGNEMENTS À LA COMMISSION DE L'INTÉRIEUR ET DES AFFAIRES ADMINISTRATIVES DU SÉNAT ET AUX COMMISSIONS RÉUNIES DE LA JUSTICE ET DE L'INTÉRIEUR DE LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS


VAN DE BIJZONDERE COMMISSIES BELAST MET DE PARLEMENTAIRE BEGELEIDING VAN DE VASTE COMITÉS VAN TOEZICHT OP DE POLITIE- EN INLICHTINGENDIENSTEN AAN DE COMMISSIE VOOR DE BINNENLANDSE EN DE ADMINISTRATIEVE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT EN DE VERENIGDE COMMISSIES VOOR DE JUSTITIE EN VOOR DE BINNENLANDSE ZAKEN VAN DE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

DES COMMISSIONS SPÉCIALES CHARGÉES DU SUIVI PARLEMENTAIRE DES COMITÉS PERMANENTS DE CONTRÔLE DES SERVICES DE POLICE ET DE RENSEIGNEMENTS À LA COMMISSION DE L'INTÉRIEUR ET DES AFFAIRES ADMINISTRATIVES DU SÉNAT ET AUX COMMISSIONS RÉUNIES DE LA JUSTICE ET DE L'INTÉRIEUR DE LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS


Uit het verslag namens de commissie Binnenlandse Zaken van de Kamer (St. Kamer 53-2763/9) blijkt duidelijk dat het begrip « sieraden » ruim moet worden geïnterpreteerd.

Il ressort clairement du rapport fait au nom de la commission de l'Intérieur de la Chambre (do c. Chambre, nº 53-2763/9) que la notion d'« ornements » doit être interprétée au sens large.


Het is noodzakelijk dat op korte termijn de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken een concreet plan van aanpak inclusief begroting laten uitwerken.

Il est nécessaire qu’à court terme les Ministres de la Justice et de l’Intérieur réalisent un plan concret sur l’approche et le financement de ce dernier.


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaa ...[+++]

1. Afin de prévenir les clients en itinérance qu’ils seront soumis à des frais d’itinérance pour tout appel passé ou reçu ou tout SMS envoyé, chaque fournisseur de services d’itinérance fournit automatiquement, gratuitement et dans les meilleurs délais, via un service de messagerie, au client, lorsque ce dernier pénètre dans un État membre autre que celui de son fournisseur national et à moins que le client n’ait notifié à son fournisseur de services d’itinérance qu’il ne souhaitait pas disposer de ce service, des informations personnalisées de base sur les prix d’itinérance (TVA comprise) appliqués lorsque ce client passe ou reçoit des ...[+++]


2. Een automatisch bericht van de roamingaanbieder stelt de roamende klant ervan in kennis dat hij aan het roamen is, en verschaft gepersonaliseerde informatie over de tarieven (in de munteenheid van de factuur die de klant in zijn lidstaat van herkomst van zijn binnenlandse aanbieder ontvangt), uitgedrukt in prijs per megabyte, die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in de desbetreffende lidstaat, tenzij de klant de roamingaanbieder heeft laten ...[+++] weten dat hij deze informatie niet wenst te ontvangen.

2. Un message automatique du fournisseur de services d’itinérance informe le client en itinérance qu’il utilise un service en itinérance et lui donne des informations personnalisées de base sur le tarif (dans la devise de la facture d’origine établie par son fournisseur national), exprimé en prix par mégaoctet et applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés à ce client en itinérance dans l’État membre concerné, sauf si le client a notifié à son fournisseur de services d’itinérance qu’il ne souhaitait pas disposer de cette information.


1. Om roamende klanten attent te maken op het feit dat zij roamingkosten zullen moeten betalen wanneer hij een oproep initieert of ontvangt of wanneer hij een sms-bericht verzendt, verstrekt elke roamingaanbieder, behalve wanneer de klant hem heeft laten weten dat hij deze dienst niet wenst te gebruiken, aan de klant, zodra deze een andere lidstaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder binnengaa ...[+++]

1. Afin de prévenir les clients en itinérance qu’ils seront soumis à des frais d’itinérance pour tout appel passé ou reçu ou tout SMS envoyé, chaque fournisseur de services d’itinérance fournit automatiquement, gratuitement et dans les meilleurs délais, via un service de messagerie, au client, lorsque ce dernier pénètre dans un État membre autre que celui de son fournisseur national et à moins que le client n’ait notifié à son fournisseur de services d’itinérance qu’il ne souhaitait pas disposer de ce service, des informations personnalisées de base sur les prix d’itinérance (TVA comprise) appliqués lorsque ce client passe ou reçoit des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken aan de kamer laten weten' ->

Date index: 2024-03-18
w