Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DG D
DG H
DG Justitie en binnenlandse zaken
Directoraat Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR

Traduction de «binnenlandse zaken en justitie werd aanvaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 5 - Justitie/Binnenlandse Zaken | directoraat Justitie en Binnenlandse Zaken

Direction 5 - Justice/Affaires intérieures


DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op internationaal vlak moet gewezen worden op de belangrijke rol die België heeft gespeeld bij het totstandkomen van het Verslag van de Groep van Hoge Ambtenaren omtrent de georganiseerde misdaad dat einde mei door de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd aanvaard.

À l'échelle internationale, il y a lieu d'attirer l'attention sur le rôle important qu'a joué la Belgique dans la rédaction du rapport du groupe de fonctionnaires dirigeants concernant la criminalité organisée, qui a été adopté à la fin du mois de mai par les ministres de l'Intérieur et de la Justice de l'Union européenne.


Op internationaal vlak moet gewezen worden op de belangrijke rol die België heeft gespeeld bij het totstandkomen van het Verslag van de Groep van Hoge Ambtenaren omtrent de georganiseerde misdaad dat einde mei door de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd aanvaard.

À l'échelle internationale, il y a lieu d'attirer l'attention sur le rôle important qu'a joué la Belgique dans la rédaction du rapport du groupe de fonctionnaires dirigeants concernant la criminalité organisée, qui a été adopté à la fin du mois de mai par les ministres de l'Intérieur et de la Justice de l'Union européenne.


" In afwijking van de bepalingen van artikel 36 en onverminderd artikel 37, vijfde lid, blijft het zonaal veiligheidsplan dat door de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd goedgekeurd voor de jaren 2009-2012 van toepassing tot 31 december 2013" .

" Par dérogation aux dispositions de l'article 36 et sans préjudice de l'article 37, alinéa 5, le plan zonal de sécurité qui a été approuvé par les ministres de l'Intérieur et de la Justice pour les années 2009-2012 demeure d'application jusqu'au 31 décembre 2013" .


Het is met die bedoeling dat hij er in de Commissie van bij het begin van de zittingsperiode heeft op aangestuurd dat een aanvang werd genomen met de systematische raadpleging van de minister van Binnenlandse Zaken in verband met de zaken die op de agenda zullen komen van de Europese Raad van ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, in zover deze punten onder de be ...[+++]

C'est dans cette perspective qu'il s'est donné pour objectif que la Commission amorce, dès le début de la législature, une consultation systématique du ministre de l'Intérieur en ce qui concerne les points qui figurent à l'ordre du jour du Conseil européen des ministres de l'Intérieur et de la Justice, pour autant que ces points relèvent de la compétence de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GELET op de briefwisseling ondertekend te Ieper op 16 maart 1995 tussen de minister van Binnenlandse Zaken van de Franse Republiek en de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van het Koninkrijk België, krachtens dewelke werd overeengekomen om een overlegstructuur op te zetten, alsook verschillende concrete maatregelen te nemen met het doel de bilaterale samenwerking in het gemeenscha ...[+++]

RAPPELANT l'échange de lettres signé à Ypres le 16 mars 1995 entre le ministre de l'Intérieur de la République française et les ministres de l'Intérieur et de la Justice du Royaume de Belgique aux termes desquelles il est convenu de mettre en oeuvre une structure de concertation ainsi que différentes mesures concrètes dans le but d'améliorer la coopération bilatérale dans la zone frontalière commune;


GELET op de briefwisseling ondertekend te Ieper op 16 maart 1995 tussen de minister van Binnenlandse Zaken van de Franse Republiek en de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van het Koninkrijk België, krachtens dewelke werd overeengekomen om een overlegstructuur op te zetten, alsook verschillende concrete maatregelen te nemen met het doel de bilaterale samenwerking in het gemeenscha ...[+++]

RAPPELANT l'échange de lettres signé à Ypres le 16 mars 1995 entre le ministre de l'Intérieur de la République française et les ministres de l'Intérieur et de la Justice du Royaume de Belgique aux termes desquelles il est convenu de mettre en oeuvre une structure de concertation ainsi que différentes mesures concrètes dans le but d'améliorer la coopération bilatérale dans la zone frontalière commune;


De gemeenschappelijke richtlijn MFO 3 van 14-06-2002 van de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, betreffende het beheer van de informatie van gerechtelijke en bestuurlijke politie, werd u reeds meegedeeld.

Déjà auparavant, la directive commune MFO 3 du 14-06-2002 des ministres de l'Intérieur et de la Justice relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administrative vous avait été communiquée.


In bijlage 2 aan deze omzendbrief vindt u een kaderprotocol dat werd gesloten tussen de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders en de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie en waarin de principes en modaliteiten worden omschreven volgens de welke de politiediensten de hiervoor vermelde wettelijke opdrachten geacht worden uit te voeren.

L'annexe 2 de la présente circulaire concerne un protocole-cadre qui a été conclu entre la Chambre nationale des Huissiers de Justice et les Ministres de l'Intérieur et de la Justice. Ce protocole-cadre définit les principes et modalités selon lesquels les services de police doivent remplir les missions légales précitées.


Gelet op de briefwisseling ondertekend te Ieper op 16 maart 1995 tussen de Minister van Binnenlandse Zaken van de Franse Republiek en de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van het Koninkrijk België, krachtens dewelke werd overeengekomen om een overlegstructuur op te zetten, alsook verschillende concrete maatregelen te nemen met het doel de bilaterale samenwerking in het gemeenscha ...[+++]

Rappelant l'échange de lettres signé à Ypres le 16 mars 1995 entre le Ministre de l'Intérieur de la République française et les Ministres de l'Intérieur et de la Justice du Royaume de Belgique aux termes desquelles il est convenu de mettre en oeuvre une structure de concertation ainsi que différentes mesures concrètes dans le but d'améliorer la coopération bilatérale dans la zone frontalière commune;


In het « Vademecum Veiligheidsplannen » werd reeds aangegeven van welke 4 criteria de goedkeuring van de ZVP door de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie in belangrijke mate zal afhangen.

Dans le « Vade-mecum Plans de sécurité », il avait déjà été indiqué de quels 4 critères dépendrait essentiellement l'approbation du PZS par les Ministres de l'Intérieur et de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken en justitie werd aanvaard' ->

Date index: 2022-03-15
w