Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken herinnert eraan » (Néerlandais → Français) :

De heer A. Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken, herinnert eraan dat op 26 juni 2002 het beperkt ministercomité het voorstel van de minister goedkeurde om bij de komende verkiezingen voor het federaal Parlement het zogenaamde « ticketing »-systeem uit te testen in twee kieskantons, met name Verlaine en Waarschoot.

M. A. Duquesne, ministre de l'Intérieur, rappelle que, le 26 juin 2002, le Comité ministériel restreint a approuvé sa proposition de tester le système dit de ticketing, lors des prochaines élections législatives fédérales, dans deux cantons électoraux, à savoir les cantons de Verlaine et de Waarschoot.


De heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken, herinnert eraan dat volgens artikel 3, eerste lid, van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen, de ombudsmannen door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden benoemd voor een hernieuwbare periode van zes jaar.

Le ministre de l'Intérieur, M. Antoine Duquesne, rappelle qu'aux termes de l'article 3, alinéa 1 , de la loi du 22 mars 1995 sur les médiateurs fédéraux, les médiateurs sont nommés par la Chambre des représentants pour une période renouvelable de six ans.


De minister van Binnenlandse Zaken herinnert eraan dat de wet van 7 maart 2002 tot wijziging van het Kieswetboek om het stemrecht toe te kennen aan de Belgen die in het buitenland verblijven, voor de verkiezing van de federale wetgevende Kamers en tot instelling van de vrijheid van keuze van de gemachtigde in geval van stemming per volmacht, de keuze van de gemachtigde volledig vrij heeft gemaakt.

Le ministre de l'Intérieur rappelle que la loi du 7 mars 2002 modifiant le Code électoral en vue d'octroyer le droit de vote aux Belges résidant à l'étranger pour l'élection des Chambres législatives fédérales et instaurant la liberté de choix du mandataire en cas de vote par procuration, a rendu le choix du mandataire totalement libre.


De heer Patrick Dewael, vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken, herinnert eraan dat de artikelen 2 en 3 van het ontwerp tot doel hebben een louter budgettaire beslissing uit te voeren die op het laatste conclaaf is genomen.

M. Patrick Dewael, vice premier ministre et ministre de l'Intérieur, rappelle que les articles 2 et 3 en projet ont comme objectif l'exécution d'une décision strictement budgétaire prise lors du dernier conclave.


De minister van Binnenlandse Zaken herinnert eraan dat artikel 10 de toestand betreft waarin de Raad van State aanstalten maakt om een onwettig bevonden akte of reglement nietig te verklaren in het raam van een beroep waarbij men veronderstelt dat de derde niet is opgetreden.

La ministre de l'Intérieur rappelle que l'article 10 vise la situation où le Conseil d'État s'apprête à annuler un acte ou un règlement jugé illégal dans le cadre d'un recours où, par hypothèse, le tiers n'est pas intervenu.


Hoeveel personen van de FOD Binnenlandse Zaken namen eraan deel?

Combien de personnes du SPF Intérieur y ont-elles pris part?


Nadat dat noodweer als algemene ramp werd erkend, kreeg de gemeente Itter evenwel een brief van de FOD Binnenlandse Zaken waarin eraan werd herinnerd dat 'artikel 10, §1, 5°, a) van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen bepaalt dat de herstelvergoeding wordt verminderd met alle bedragen, door de Belgische of buitenlandse openbare machten, door internationale organismen of door natuurlijke of rechtspersonen betaald, ...[+++]

Cependant, après que ces intempéries ont été reconnues comme calamités publiques, un courrier a été envoyé par le SPF Intérieur à la commune d'Ittre pour rappeler que: "La loi sur les calamités du 12 juillet 1976 stipule dans son article 10, §1, 5°, a) que l'intervention financière est diminuée de toutes sommes payées par les pouvoirs publics belges ou étrangers par les organismes internationaux ou par des personnes physiques ou morales, à titre de couverture ou de réparation totale ou partielle des dommages subis".


1. is ingenomen met de aanhoudende vorderingen in de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst, met name in de hoofdstukken over douaneprocedures en handelsfacilitatie, technische handelsbelemmeringen en concurrentievermogen, en het regelmatige overleg tussen de Commissie en het Parlement over de stand van zaken; herinnert eraan dat de goedkeuring door het Parlement van de vrijhandelsovereenkomst vereist is , en dat de Commissie en de Raad geen voorstel voor voorlopige toepassing van de overeenkomst mogen voorstellen voordat het Parlement zijn goedkeuring heeft verlee ...[+++]

1. se félicite des progrès en cours dans les négociations portant sur l'ALE, notamment dans les chapitres concernant les douanes et la facilitation des échanges, les obstacles techniques au commerce et la concurrence, ainsi que des comptes rendus réguliers de la Commission au Parlement européen sur leur état d'avancement; rappelle que l'approbation du Parlement européen à l'ALE est obligatoire , et que la Commission et le Conseil ne devraient proposer aucune application provisoire de l'ALE avant que le Parlement ait donné son accord;


1. is ingenomen met de aanhoudende vorderingen in de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst, met name in de hoofdstukken over douaneprocedures en handelsfacilitatie, technische handelsbelemmeringen en concurrentievermogen, en het regelmatige overleg tussen de Commissie en het Parlement over de stand van zaken; herinnert eraan dat de goedkeuring door het Parlement van de vrijhandelsovereenkomst vereist is, en dat de Commissie en de Raad geen voorstel voor voorlopige toepassing van de overeenkomst mogen voorstellen voordat het Parlement zijn goedkeuring heeft verleen ...[+++]

1. se félicite des progrès en cours dans les négociations portant sur l'ALE, notamment dans les chapitres concernant les douanes et la facilitation des échanges, les obstacles techniques au commerce et la concurrence, ainsi que des comptes rendus réguliers de la Commission au Parlement européen sur leur état d'avancement; rappelle que l'approbation du Parlement européen à l'ALE est obligatoire, et que la Commission et le Conseil ne devraient proposer aucune application provisoire de l'ALE avant que le Parlement ait donné son accord;


Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet geven en verwees enkel naar politiecijfers die verschaft werden door de minister van Binnenlandse Zaken.

Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous vous êtes contenté de renvoyer aux statistiques de la police, fournies par le ministre de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken herinnert eraan' ->

Date index: 2023-01-07
w