Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenschippers verbonden werkgevers " (Nederlands → Frans) :

...eidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid, gegeven op 25 september 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 19 november 2015; Gelet op het advies nr. 59.362/1 van de Raad van State, gegeven op 1 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale Zaken, Heb ...[+++]

...intérieure; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale, donné le 25 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2015; Vu l'avis n° 59.362/1 du Conseil d'Etat, donné le 1 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 27 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 ...[+++]


Art. 3. Het ministerieel besluit van 19 juli 1955 betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers, laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 april 2013, wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 12 avril 2013, est abrogé.


12 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 juli 1955 betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers

12 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure


Op 21 januari 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Sociale Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van ministerieel besluit 'tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 juli 1955 betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers'.

Le 21 janvier 2013, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre des Affaires Sociales à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté ministériel 'modifiant l'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure'.


Met het oog hierop wordt artikel 2 van het ministerieel besluit van 19 juli 1955 'betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers' gewijzigd.

C'est dans ce cadre que l'article 2 de l'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 'relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure' est modifié.


Artikel 1. In artikel 2, 2°, van het ministerieel besluit van 19 juli 1955 betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers worden de woorden " gelijk aan 1,50 t.h" . vervangen door de woorden " gelijk aan 1,65 t.h" .

Article 1. Dans l'article 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure, les mots « égale à 1,50 p.c». sont remplacés par les mots « égale à 1,65 p.c».


Gelet op het ministerieel besluit van 19 juli 1955 betreffende de toepassing van de sociale zekerheid op de door een arbeidsovereenkomst voor de binnenschippers verbonden werkgevers en werknemers, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 maart 1957 en het ministerieel besluit van 3 juli 1967, artikel 2;

Vu l'arrêté ministériel du 19 juillet 1955 relatif à l'application de la sécurité sociale aux employeurs et travailleurs liés par un contrat d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure, modifié par l'arrêté ministériel du 28 mars 1957 et l'arrêté ministériel du 3 juillet 1967, article 2;




Anderen hebben gezocht naar : binnenschippers verbonden werkgevers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenschippers verbonden werkgevers' ->

Date index: 2022-05-09
w