Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Vertaling van "biobrandstoffen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Forum international des biocarburants


Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer

Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Biobrandstoffen zouden tegen 2020 tot 14 % van het brandstofverbruik in de sector vervoer kunnen dekken.

D’ici à 2020, les biocarburants pourraient constituer jusqu’à 14 % des combustibles destinés au secteur des transports.


5. Wegens de negatieve gevolgen is de Europese Commissie van mening dat de biobrandstoffen uit landbouwgewassen na 2020 niet meer zouden moeten worden gesubsidieerd.

5. Suite à leurs impacts négatifs, la Commission européenne considère que les agrocarburants liés aux sols ne devraient plus recevoir de soutien public après 2020.


De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te beperken of recycling op te voeren en besch ...[+++]

Il convient dès lors que les États membres tiennent dûment compte du principe de la hiérarchie des déchets lorsqu'ils prennent des mesures incitatives visant à promouvoir des biocarburants présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols ou des mesures visant à décourager la fraude en rapport avec la production de ces biocarburants, l'objectif étant d'éviter que les mesures incitatives pour utiliser ces matières premières destinées à la fabrication de biocarburants n'aillent à l'encontre des efforts destinés à réduire les déchets ou à augmenter le recyclage et à utiliser les ressources disponibl ...[+++]


Als we daar op revolutionaire wijze biobrandstoffen zouden kunnen produceren, terwijl we tegelijkertijd ook de natuurlijke gesteldheid behouden – dat wil zeggen door het land niet al te intensief te bewerken – zouden we zowel het milieu dienen als het doel dat door de heer Turmes werd genoemd, namelijk dat we [deze brandstoffen] in de eerste plaats uit eigen bron, binnen Europa, moeten zien te verwerven.

Si nous pouvions utiliser ces terres de manière innovante pour produire des biocarburants, tout en préservant leurs qualités naturelles - en d’autres termes, en ne pratiquant pas une culture intensive -, nous servirions simultanément la cause de l’environnement et l’objectif, mentionné par M. Turmes, d’exploiter essentiellement nos propres sources, au sein de l’Europe, pour obtenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het klimaatveranderingspakket van de EU zijn een aantal milieucriteria opgenomen waaraan biobrandstoffen zouden moeten voldoen.

Le paquet de mesures de l'UE dans le domaine du changement climatique contient un certain nombre de critères environnementaux que les biocarburants doivent respecter.


De zorg die de OESO heeft geuit in een door haar gepubliceerde studie dat staatssubsidies voor biobrandstoffen zouden kunnen leiden tot een stijging van de voedselprijzen en schade aan bossen is een reële zorg, gezien het feit dat hun bijdrage aan het voorkomen van klimaatverandering kleiner zou kunnen zijn dan voorspeld.

L'inquiétude exprimée dans une étude publiée par l'OCDE, selon laquelle les aides d'État en faveur des biocarburants pourraient provoquer une hausse des prix des produits alimentaires et porter atteinte aux forêts, est une inquiétude réelle, dans la mesure où la contribution des biocarburants à la prévention du changement climatique pourrait être plus faible que prévue.


Niemand zal weliswaar ontkennen dat we het gebruik van fossiele brandstoffen moeten terugdringen, maar de domino-effecten van grote verschuivingen in de productie naar een monocultuur van (vaak genetische gemodificeerde) biobrandstoffen zouden langetermijneffecten kunnen hebben die nog schadelijker zijn, en dit verslag houdt dit punt terecht op onze agenda.

Si personne ne conteste la nécessité de se défaire des combustibles fossiles, le recours en masse à la monoculture des biocarburants (souvent des OGM) pourrait avoir des effets à long terme encore plus préjudiciables, et c’est une bonne chose que ce rapport garde cette question inscrite à notre ordre du jour.


Voor installaties die vóór eind 2013 biobrandstoffen produceerden, heeft de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde maatregelen tot 31 december 2017 niet tot gevolg dat door deze installaties geproduceerde biobrandstoffen worden geacht niet te voldoen aan de duurzaamheidseisen van deze richtlijn indien zij dat anders wel zouden hebben gedaan, op voorwaarde dat deze biobrandstoffen een broeikasgasemissiereductie van minimaal 45 % opleveren.

S’agissant des installations qui auront produit des biocarburants avant la fin 2013, l’application des mesures visées au premier alinéa ne permet pas de considérer, avant le 31 décembre 2017, les biocarburants produits par ces installations comme ne remplissant pas les critères de durabilité contenus dans la présente directive comme cela aurait été le cas autrement, à la condition toutefois que ces biocarburants permettent d’obtenir des économies de gaz à effet de serre d’au moins 45 %.


Voor installaties die vóór eind 2013 biobrandstoffen produceerden, heeft de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde maatregelen tot 31 december 2017 niet tot gevolg dat door deze installaties geproduceerde biobrandstoffen worden geacht niet voldaan te hebben aan de duurzaamheidseisen van deze richtlijn indien zij dat anders wel zouden hebben gedaan, op voorwaarde dat deze biobrandstoffen een broeikasgasemissiereductie van minimaal 45 % opleveren.

S’agissant des installations qui auront produit des biocarburants avant la fin de 2013, l’application des mesures visées au premier alinéa ne permet pas de considérer, avant le 31 décembre 2017, les biocarburants produits par ces installations comme ne remplissant pas les critères de durabilité contenus dans la présente directive comme cela aurait été le cas autrement, à la condition toutefois que ces biocarburants permettent d’obtenir des réductions d’émissions de gaz à effet de serre d’au moins 45 %.


Opdat de mogelijke milieuvoordelen zouden worden benut, moet een biobrandstoffenstrategie vooral aandacht besteden aan 1) de optimalisering van de broeikasgasreductie in verhouding tot de gemaakte kosten, 2) het voorkomen van milieuschade door de productie van biobrandstoffen en van de grondstoffen daarvoor, 3) de garantie dat het gebruik van biobrandstoffen geen milieu- of technische problemen veroorzaakt.

Pour tirer le meilleur parti des avantages environnementaux potentiels, une stratégie en faveur des biocarburants doit veiller particulièrement à 1) optimaliser les avantages en termes de gaz à effet de serre en contrepartie des dépenses effectuées, 2) éviter les dommages à l'environnement par la production des biocarburants et de leurs matières premières, 3) faire en sorte que l'utilisation des biocarburants ne donne pas lieu à des problèmes environnementaux ou techniques supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : internationaal forum voor biobrandstoffen     biobrandstoffen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biobrandstoffen zouden' ->

Date index: 2021-06-27
w