Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogas
Biomassa
Biomassa van de paaipopulatie
Biomassa van het dierlijk plankton
Biomassa van het paaibestand
Biomassa van het zoöplankton
Biomethaan
Cellulosehoudende biomassa
Gewassen telen voor biomassa
Groene energie
Lignocellulosehoudende biomassa
Medewerker biogasinstallatie
Mestgas
Operator biogasinstallatie
Paaibiomassa
Productietechnicus biogas
SSB
Technicus biogas

Vertaling van "biogas en biomassa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker biogasinstallatie | operator biogasinstallatie | productietechnicus biogas | technicus biogas

technicien biogaz | technicien biogaz/technicienne biogaz | technicienne biogaz


biomassa van het dierlijk plankton | biomassa van het zoöplankton

biomasse zooplanctonique


cellulosehoudende biomassa | lignocellulosehoudende biomassa

biomasse cellulosique | biomasse ligneuse | biomasse lignocellulosique | biomasse ligno-cellulosique | matière première cellulosique


biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]

biomasse des géniteurs | biomasse des géniteurs d'un stock | biomasse des reproducteurs | biomasse du stock reproducteur | SSB [Abbr.]






biogas [ biomethaan | groene energie | mestgas ]

biogaz [ biométhane | énergie verte | gaz de fumier ]


gewassen telen voor biomassa

cultiver des végétaux pour la biomasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in punt 1.1 wordt de zinsnede "(voor wind en zon steeds over de constructieperiode + een exploitatieperiode van 15 jaar)" vervangen door de zinsnede "(voor biogas en biomassa steeds over de constructieperiode + een exploitatieperiode van 15 jaar, voor wind steeds over de constructieperiode + een exploitatieperiode van 20 jaar, voor zon steeds over de constructieperiode + een exploitatieperiode van 15 jaar)";

1° dans le point 1.1 le membre de phrase « (éolien et solaire toujours à travers la période de construction + période d'exploitation de 15 ans) » est remplacé par le membre de phrase « (biogaz et biomasse toujours à travers la période de construction + une période d'exploitation de 15 ans, éolien toujours à travers la période de construction + une période d'exploitation de 20 ans, solaire toujours à travers la période de construction + une période d'exploitation de 15 ans) » ;


In afwijking van artikel 6.2/1.5 van het Energiebesluit van 19 november 2010 zorgt het Vlaams Energieagentschap er voor dat aangaande de representatieve projectcategorieën met betrekking tot zonne-energie, biomassa en biogas, zoals gewijzigd door artikel 8, tegen uiterlijk 20 februari 2018 een definitief rapport aan de Vlaamse Regering en de minister wordt medegedeeld.

Par dérogation à l'article 6.2/1.5 de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, l'Agence flamande de l'Energie veille à ce qu'un rapport définitif soit communiqué au Gouvernement flamand et au Ministre au plus tard le 20 février 2018, en ce qui concerne les catégories de projets représentatives relatives à l'énergie solaire, à la biomasse et au biogaz, telles que modifiées par l'article 8.


Art. 25. Bijlage III/1 bij het Energiebesluit van 19 november 2010, zoals gewijzigd bij artikel 18, 1°, 3°, 5°, 6° en 7° van dit besluit, is van toepassing op projecten met startdatum vanaf 1 januari 2019 en, voor de wijzigingen met betrekking tot zonne-energie, biomassa en biogas, op projecten met startdatum vanaf 1 april 2018.

Art. 25. L'annexe III/1 de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, tel que modifié par l'article 18, 1°, 3°, 5°, 6° et 7° du présent arrêté, s'applique aux projets démarrant à partir du 1 janvier 2019 et, pour les modifications relatives à l'énergie solaire, à la biomasse et au biogaz, aux projets démarrant à partir du 1 avril 2018.


Art. 24. De artikelen 6.2/1.1, 6.2/1.2, eerste lid, en 6.2/1.7, § 1, eerste lid, van het Energiebesluit van 19 november 2010, zoals gewijzigd door respectievelijk de artikelen 7, 8, en 10 van dit besluit, zijn van toepassing op projecten met startdatum vanaf 1 januari 2019 en, voor de wijzigingen met betrekking tot zonne-energie, biomassa en biogas, op projecten met startdatum vanaf 1 april 2018.

Art. 24. Les articles 6.2/1.1, 6.2/1.2, alinéa 1, et 6.2/1.7, § 1, alinéa 1, de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, tel que modifié respectivement par les articles 7, 8 et 10 du présent arrêté, s'appliquent aux projets démarrant à partir du 1 janvier 2019 et, pour les modifications relatives à l'énergie solaire, à la biomasse et au biogaz, aux projets démarrant à partir du 1 avril 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groene elektriciteit wordt specifiek omschreven als elektriciteit die geproduceerd wordt uit hernieuwbare energiebronnen (windenergie, zonne-energie, aerothermische energie, geothermische energie, hydrothermische energie, biomassa, stortplaatsgas, gas van waterzuiveringsstations et biogas).

L'électricité verte est spécifiquement définie comme étant l'électricité qui est produite au moyen de sources d'énergie renouvelable (énergie éolienne, solaire, aérothermique, géothermique, hydrothermique, biomasse, gaz de décharge, gaz des stations d'épuration d'eaux usées et biogaz).


2° in punt 7° worden de woorden « hernieuwbare niet-fossiele » ingevoegd tussen het woord « volgende » en het woord « energiebronnen » en worden de woorden « hydraulische energie via installaties van minder dan 10 MW, windenergie, zonne-energie, geothermische energie, biogas en biomassa » vervangen door de woorden « windenergie, zonne-energie, aerothermische energie, geothermische energie, hydrothermische energie, energie uit de oceanen, waterkrachtenergie,

2° dans le point 7°, les mots « non fossiles renouvelables » sont insérés entre les mots « d'énergie » et le mot « suivantes » et les mots « l'énergie hydraulique au moyen d'installations de moins de 10 MW, l'énergie éolienne, l'énergie solaire, l'énergie géothermique, le biogaz, et la biomasse » sont remplacés par les mots « l'énergie éolienne, l'énergie solaire, l'énergie aérothermique, l'énergie géothermique, l'énergie hydrothermique, l'énergie marine, l'énergie hydroélectrique, la biomasse, le gaz de décharge, le gaz des stations ...[+++]


1° voor waterkracht, voor getijden- en golfslagenergie, voor aardwarmte, voor windenergie op land, voor vaste of vloeibare biomassa, biomassa-afval en biogas, voor zover deze niet vermeld worden in punt 2° : 90 euro per overgedragen certificaat;

1° pour l'énergie hydroélectrique, l'énergie marémotrice et houlomotrice, pour l'énergie géothermique, pour l'énergie éolienne à terre, pour la biomasse solide ou liquide, les déchets de biomasse et le biogaz, dans la mesure où ceux-ci ne sont pas repris sous 2° : à 90 euros par certificat transféré;


Enkel de primaire energieën, die bestaan uit fossiele brandstoffen (gas, stookolie, steenkool, enz) of uit hernieuwbare brandstoffen (biogas en biomassa), moeten worden gemeten.

Seules les énergies primaires qui consistent en des combustibles fossiles (gaz, fuel, charbon, etc) ou en des combustibles renouvelables (biogaz et biomasse) doivent faire l'objet d'un comptage.


Richtlijn 2003/55/EG is van toepassing op de gasmarkt, waarbij onder 'gas' zowel aardgas als vloeibaar aardgas (LNG), biogas, uit biomassa verkregen gas en alle andere soorten gas wordt bedoeld dat technisch gesproken in het aardgassysteem kan worden getransporteerd.

La directive 2003/55/CE s'applique au marché du gaz, et par gaz doit être entendu le gaz naturel, ainsi que le gaz naturel liquéfié (GNL), le biogaz, le gaz issu de la biomasse et tout autre type de gaz qu'il est techniquement possible de transporter dans le réseau de gaz naturel.


Richtlijn 2003/55/EG is van toepassing op de gasmarkt, waarbij onder 'gas' zowel aardgas als vloeibaar aardgas (LNG), biogas, uit biomassa verkregen gas en alle andere soorten gas wordt bedoeld dat technisch gesproken in het aardgassysteem kan worden getransporteerd.

La directive 2003/55/CE s'applique au marché du gaz, et par gaz doit être entendu le gaz naturel, ainsi que le gaz naturel liquéfié (GNL), le biogaz, le gaz issu de la biomasse et tout autre type de gaz qu'il est techniquement possible de transporter dans le réseau de gaz naturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biogas en biomassa' ->

Date index: 2023-03-04
w