Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen
Birma
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Myanmar
Republiek Unie van Myanmar
Republiek van de Unie van Myanmar
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "birma vier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar

la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie


Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]

Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]




vier basisvrijheden | vier vrijheden

les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale


aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen

tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. is ingenomen met het feit dat er op 8 november 2015 in Myanmar/Birma vrije verkiezingen zijn gehouden, wat voor het land een belangrijke mijlpaal in de overgang naar een democratie vormt; blijft evenwel bezorgd over het grondwettelijk kader voor deze verkiezingen, dat voorschrijft dat 25 % van de parlementszetels bestemd is voor het leger; erkent dat er vooruitgang is geboekt wat de mensenrechten betreft, maar wijst op een aantal nog steeds bestaande tekortkomingen, met name ten aanzien van de rechten van minderheden en de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering; veroordeelt de discriminatie jegens de Rohin ...[+++]

43. se félicite de la tenue d'élections libres le 8 novembre 2015 au Myanmar/en Birmanie, qui constitue une étape importante dans la construction démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au Parlement pour les militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en soulignant un certain nombre de lacunes restantes, notamment concernant les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique; condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbé par le fait ...[+++]


Het Franse schip Mistral was verplicht zijn lading rijst en geneesmiddelen te lossen omdat het geen toelating had gekregen om aan te leggen en daarna moesten ook vier Amerikaanse schepen vol uitrusting, onder meer voor waterzuivering, begin juni 2008 afzien van hun poging om hulp te verlenen aan Birma.

Après avoir forcé le navire français Mistral à décharger – faute d’autorisation – sa cargaison de riz et de médicaments, quatre navires américains, remplis d’équipements, notamment pour le traitement de l’eau, ont également dû renoncer, au début du mois de juin 2008, à acheminer leurs secours en Birmanie.


B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2 200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400 000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de m ...[+++]

B. considérant que les cinq lois électorales et les quatre décrets tels qu'ils ont été publiés, violent tous les principes démocratiques et ne permettent pas la tenue d'élections libres, en particulier en excluant les 2 200 prisonniers politiques recensés; considérant que des membres d'ordres religieux, dont quelque 400 000 moines bouddhistes en Birmanie / au Myanmar, sont formellement privés de leur droit de vote, ce qui témoigne de la discrimination permanente perpétrée par la junte militaire sur la base de la religion ou du statut,


B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400.000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de mil ...[+++]

B. considérant que les cinq lois électorales et les quatre décrets tels qu'ils ont été publiés, violent tous les principes démocratiques et ne permettent pas la tenue d'élections libres, en particulier en excluant les 2 200 prisonniers politiques recensés; considérant que des membres d'ordres religieux, dont quelque 400 000 moines bouddhistes en Birmanie / au Myanmar, sont formellement privés de leur droit de vote, ce qui témoigne de la discrimination permanente perpétrée par la junte militaire sur la base de la religion ou du statut,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de vorige resolutie van dit Parlement over de dramatische situatie in Birma dateert van minder dan vier maanden geleden.

– (PL) Monsieur le Président, moins de quatre mois se sont écoulés depuis la dernière résolution du Parlement européen sur la situation dramatique en Birmanie.


F. overwegende dat de conferentie van het IAO in Genève op 14 juni 2000 met 257 stemmen voor en 41 tegen bij 31 onthoudingen deze maatregelen tegen Birma heeft goedgekeurd, maar dat Birma vier maanden de tijd kreeg om zijn bereidheid om dwangarbeid af te schaffen aan te tonen,

F. considérant que la conférence de l'OIT à Genève s'est prononcée le 14 juin 2000, par 257 voix contre 41, avec 31 abstentions, en faveur de l'adoption de ces mesures à l'encontre de la Birmanie, mais qu'elle lui a donné quatre mois pour prouver sa volonté d'abolir le travail forcé,


- Bij brieven van 11, 18, 26 en 27 april 2006 hebben de heer Jean-Marie Heyne, burgemeester van Remicourt, de heer Daniel Adam, burgemeester van Comblain-au-Pont, de heer Jacques Pierre, burgemeester van Sainte-Ode en de heer Serge Cappa, burgemeester van Beyne-Heusay, aan de Senaat overgezonden vier moties betreffende de mensenrechten in Birma.

- Par lettres des 11, 18, 26 et 27 avril 2006, M. Jean-Marie Heyne, bourgmestre de Remicourt, M. Daniel Adam, bourgmestre de Comblain-au-Pont, M. Jacques Pierre, bourgmestre de Sainte-Ode et M. Serge Cappa, bourgmestre de Beyne-Heusay, ont transmis au Sénat quatre motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


- De Senaat heeft vier moties ontvangen met betrekking tot de mensenrechten in Birma.

- Le Sénat a reçu quatre motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


Bij brieven van 10, 12, 15 en 18 mei 2006 hebben de heer Didier d'Oultremont, burgemeester van Thimister-Clermont, de heer Freddy Thielemans, burgemeester van Brussel, de heer Georges Linckens, burgemeester van Plombières en de heer Jean-Paul Wahl, burgemeester van Jodoigne, aan de Senaat overgezonden vier moties betreffende de mensenrechten in Birma.

Par lettres des 10, 12, 15 et 18 mai 2006, M. Didier d'Oultremont, bourgmestre de Thimister-Clermont, M. Freddy Thielemans, bourgmestre de Bruxelles, M. Georges Linckens, bourgmestre de Plombières et M. Jean-Paul Wahl, bourgmestre de Jodoigne, ont transmis au Sénat quatre motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


- Dat een groot aantal senatoren sterk in Birma is geïnteresseerd, blijkt uit het feit dat niet minder dan vier resoluties werden ingediend.

- Le dépôt de non moins de quatre propositions de résolution prouve l'intérêt de très nombreux sénateurs pour la Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birma vier' ->

Date index: 2024-02-14
w