Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Communautaire kiezer
Electoraat
Kiescollege
Kiezer
Kiezerscorps
Kiezersvolk
Omkeerschijf voor kiezer

Traduction de «bis bedoelde kiezers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

électorat [ collège électoral | électeur ]


omkeerschijf voor kiezer

poulie de renvoi du sélecteur


adviseur voorlichting aan de kiezers

conseiller Education des électeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ernstigste probleem, vanwege de consequenties ervan, is dat een lidstaat van herkomst soms kiezers die op de lijst voorkomen die in het kader van de in artikel 13 bedoelde uitwisseling door de lidstaat van verblijf wordt doorgegeven, schrapt van de kiezerslijst in de lidstaat van herkomst, terwijl deze kiezers de lidstaat van verblijf al hebben verlaten en zijn teruggekeerd naar de lidstaat van herkomst.

Le plus grave, de par ses conséquences, est la suppression par l'État membre d'origine d'électeurs qui figuraient sur la liste communiquée par un État membre de résidence dans le cadre de l'échange prévu à l'article 13, alors qu'ils avaient déjà quitté cet État membre et étaient retournés à l'État membre d'origine.


« Artikel 103 bis. ­ Ten minste 35 dagen vóór de dag van de verkiezing, wordt bij het ministerie van Binnenlandse Zaken een bijzonder stembureau samengesteld, dat tot taak heeft de definitieve lijst van de in artikel 2 bedoelde Belgische kiezers vast te stellen, die kiezers ter stemming op te roepen door toezending van een stembiljet aan hun verblijfplaats in het buitenland en die stembiljetten, naarmate zij door de betrokkenen worden teruggezonden, te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.

« Article 103 bis. ­ Il est constitué au sein du ministère de l'Intérieur, trente-cinq jours au moins avant celui de l'élection, un bureau électoral spécial qui est chargé d'arrêter la liste définitive des électeurs belges visés à l'article 2, de convoquer ces électeurs au scrutin en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins, au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.


« Artikel 103 bis. ­ Ten minste 35 dagen vóór de dag van de verkiezing, wordt bij het ministerie van Binnenlandse Zaken een bijzonder stembureau samengesteld, dat tot taak heeft de definitieve lijst van de in artikel 2 bedoelde Belgische kiezers vast te stellen, die kiezers ter stemming op te roepen door toezending van een stembiljet aan hun verblijfplaats in het buitenland en die stembiljetten, naarmate zij door de betrokkenen worden teruggezonden, te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.

« Article 103 bis. ­ Il est constitué au sein du ministère de l'Intérieur, trente-cinq jours au moins avant celui de l'élection, un bureau électoral spécial qui est chargé d'arrêter la liste définitive des électeurs belges visés à l'article 2, de convoquer ces électeurs au scrutin en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins, au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.


« Art. 23. ­ Om tot provincieraadslid te kunnen worden verkozen en om provincieraadslid te blijven, moet men kiezer zijn en voldoen aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden als bedoeld in artikel 1, § 1 of § 2 bis. Deze verkiesbaarheidsvoorwaarden moeten vervuld zijn ten laatste op de dag van de verkiezingen».

« Art. 23. ­ Pour pouvoir être élu et rester conseiller provincial, il faut être électeur et conserver les conditions de l'électorat visées à l'article 1, § 1 ou § 2 bis. Les conditions d'éligibilité doivent être réunies au plus tard le jour de l'élection».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De kiezer bedoeld in § 1, 1ºbis , van dit artikel kan, in afwijking van § 2, eerste tot vierde lid, van dit artikel, iedere persoon van zijn keuze als gemachtigde aanwijzen, op voorwaarde dat deze ingeschreven is in de gemeente waar de volmachtgever opgenomen is in het bijzonder register van in het buitenland verblijvende Belgen».

­ Pour l'électeur visé au § 1 , 1ºbis , du présent article et par dérogation au § 2, alinéas 1 à 4, du présent article, peut être désignée comme mandataire, toute personne, au choix de l'électeur, à condition qu'elle soit inscrite dans la commune où le mandant est repris au registre spécial des Belges résidant à l'étranger».


« Art. 23. ­ Om tot provincieraadslid te kunnen worden verkozen en om provincieraadslid te blijven, moet men kiezer zijn en voldoen aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden als bedoeld in artikel 1, § 1 of § 2 bis. Deze verkiesbaarheidsvoorwaarden moeten vervuld zijn ten laatste op de dag van de verkiezingen».

« Art. 23. ­ Pour pouvoir être élu et rester conseiller provincial, il faut être électeur et conserver les conditions de l'électorat visées à l'article 1, § 1 ou § 2 bis. Les conditions d'éligibilité doivent être réunies au plus tard le jour de l'élection».


De lidstaten van verblijf worden aangemoedigd om, naast de persoonsgegevens als bedoeld in artikel 9 van Richtlijn 93/109/EG, alle relevante persoonsgegevens door te geven die noodzakelijk kunnen zijn voor de identificatie van de kiezers door de autoriteiten van hun lidstaat van herkomst.

Les États membres de résidence sont invités à transmettre, en plus des données à caractère personnel visées à l’article 9 de la directive 93/109/CE, toutes les données à caractère personnel pouvant s’avérer nécessaires pour l’identification des électeurs par les autorités de leur État membre d’origine.


2. Om op de kiezerslijst te worden ingeschreven moet de in artikel 3 bedoelde kiezer dezelfde bewijzen overleggen als een nationale kiezer.

2. Pour être inscrit sur la liste électorale, l'électeur visé à l'article 3 doit apporter les mêmes preuves qu'un électeur national.


1. Indien de onderdanen van de Lid-Staat van verblijf, om kiezer of verkiesbaar persoon te kunnen zijn, sedert een bepaalde minimumperiode op het nationale grondgebied van deze Lid-Staat verblijf moeten hebben gehouden, worden de in artikel 3 bedoelde kiezers en verkiesbare personen geacht aan deze voorwaarde te voldoen, indien zij gedurende een gelijkwaardige periode in andere Lid-Staten verblijf hebben gehouden.

1. Si les ressortissants de l'État membre de résidence, pour être électeurs ou éligibles, doivent résider depuis une période minimale sur le territoire national, les électeurs et éligibles visés à l'article 3 sont réputés remplir cette condition lorsqu'ils ont résidé pendant une durée de résidence équivalente dans d'autres États membres.


2. Indien de eigen onderdanen overeenkomstig de wetgeving van de Lid-Staat van verblijf slechts kiezer of verkiesbaar persoon kunnen zijn in het onder een primair lokaal lichaam ressorterend gebied waar zij hun voornaamste verblijfplaats hebben, geldt deze voorwaarde eveneens ten aanzien van de in artikel 3 bedoelde kiezers of verkiesbare personen.

2. Si, selon la législation de l'État membre de résidence, ses propres ressortissants ne peuvent être électeurs ou éligibles que dans la collectivité locale de base où ils ont leur résidence principale, les électeurs ou éligibles visés à l'article 3 sont également soumis à cette condition.




D'autres ont cherché : adviseur voorlichting aan de kiezers     communautaire kiezer     electoraat     kiescollege     kiezer     kiezerscorps     kiezersvolk     omkeerschijf voor kiezer     bis bedoelde kiezers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis bedoelde kiezers' ->

Date index: 2023-12-08
w