Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Bedragen van de weddeschalen
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
Bi-camerale wet
Bi-nationaal
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen
Te veel betaalde bedragen

Traduction de «bis de bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires




monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)




Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"2° gehele of gedeeltelijke terugbetalingen van maatschappelijk kapitaal, met uitzondering van het gedeelte van de terugbetaling dat overeenkomstig het tweede lid is aangerekend op het gestort kapitaal of op de in 2° bis bedoelde bedragen die met gestort kapitaal zijn gelijkgesteld, naar aanleiding van een terugbetaling van kapitaal verkregen ter uitvoering van een regelmatige beslissing tot vermindering van het maatschappelijk kapitaal, overeenkomstig de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen of overeenkomstig bepalingen van het vennootschapsrecht van toepassing op de buitenlandse vennootschap;

"2° les remboursements totaux ou partiels de capital social, à l'exception de la quotité de ce remboursement qui est imputée conformément à l'alinéa 2 sur le capital libéré, ou sur les sommes assimilées au capital libéré visées au 2° bis, à l'occasion d'un remboursement de capital opéré en exécution d'une décision régulière de réduction du capital social, prise conformément aux dispositions du Code des sociétés ou conformément aux dispositions du droit des sociétés applicable à la société étrangère;


Voor de toepassing van het derde lid wordt het bedrag van de reserves bepaald op het einde van het belastbare tijdperk dat voorafgaat aan datgene waarin de terugbetaling van de in het eerste lid, 2° en 2° bis, bedoelde bedragen is verricht, verminderd met het bedrag van de tijdens het belastbare tijdperk en ten laatste op de datum waarop deze terugbetaling is verricht, uitgekeerde tussentijdse dividenden.

Pour l'application de l'alinéa 3, le montant des réserves est déterminé à la fin de la période imposable qui précède celle au cours de laquelle le remboursement des sommes visées à l'alinéa 1, 2° et 2° bis, est effectué, diminué du montant des dividendes intercalaires distribués pendant la période imposable et au plus tard à la date à laquelle ce remboursement est effectué.


"c) aan de winst die voorheen werd belast ten belope van de in artikel 18, § 1, eerste lid, 2° en 2° bis, bedoelde bedragen, die overeenkomstig het tweede tot zesde lid van hetzelfde artikel op de gereserveerde winst werden aangerekend".

"c) aux bénéfices qui ont été antérieurement taxés à concurrence des montants visés à l'article 18, § 1, alinéa 1, 2° et 2° bis, qui ont été imputés sur les bénéfices réservés conformément aux alinéas 2 à 6 du même article".


13 bis. De bedragen vernoemd in deze afdeling C worden jaarlijks op 1 mei geïndexeerd met het percentage waarmee de lonen worden geïndexeerd op dezelfde datum overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 betreffende de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen".

13 bis. Les montants cités à cette section C sont indexés chaque année au 1er mai avec le même pourcentage que les salaires et à la même date conformément à la convention collective de travail du 10 juillet 1997 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3.2. Procedures om te zorgen voor een toereikend controlespoor door het bijhouden van gecomputeriseerde gegevens, waaronder, voor iedere concrete actie, de geïnde bedragen, terug te vorderen bedragen, uit een betalingsaanvraag geschrapte bedragen, oninbare bedragen en bedragen die betrekking hebben op concrete acties die zijn geschorst door een gerechtelijke procedure of een administratief beroep met schorsende werking.

3.3.2. Procédures visant à garantir une piste d'audit adéquate en tenant une comptabilité informatisée mentionnant, notamment, les montants recouvrés, les montants à recouvrer, les montants retirés d'une demande de paiement, les montants irrécouvrables et les montants liés aux opérations suspendues par une procédure judiciaire ou un recours administratif ayant un effet suspensif, pour chaque opération.


In afwijking van wat voorafgaat, bedragen deze kosten 150 EUR voor aanvragers die school hebben gelopen in een van de landen die officiële ontwikkelingshulp ontvangen, erkend door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)", in artikel 5 bis van het koninklijk besluit van 4 september 1972 tot vaststelling, wat betreft het kunstonderwijs, van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften; 3° het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, ces frais sont fixés à 150 EUR pour les demandeurs ayant poursuivi leur scolarité dans un des pays bénéficiaires de l'aide publique au développement reconnus par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) », à l'article 5 bis de l'arrêté royal du 4 septembre 1972 déterminant, en ce qui concerne l'enseignement artistique, les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers ; 3° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octr ...[+++]


VII. - Niet-indexering van de « Chèque Habitat » Art. 21. Artikel 178 van hetzelfde Wetboek wordt gewijzigd als volgt : 1° in paragraaf 5 worden de punten 5° en 6° ingevoegd, luidend als volgt : « 5° de bedragen van 1.520 euro en 125 euro bedoeld in artikel 145; 6° voor het aanslagjaar 2017, de bedragen van 21.000 euro en 81.000 euro bedoeld in artikel 145 »; 2° er wordt een paragraaf 6bis ingevoegd, luidend als volgt : « § 6 bis. In afwijking van paragraaf 2, lid 1, en onverminderd § 5, 5° en 6°, worden de bedragen bedoeld in art ...[+++]

VII. - Non indexation du Chèque Habitat Art. 21. A l'article 178 du même Code, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 5, les points 5° et 6°, rédigés comme suit sont ajoutés : « 5° les montants de 1520 euros et 125 euros visés à l'article 145; 6° pour l'exercice d'imposition 2017, les montants de 21.000 et de 81.000 euros visés à l'article 145 »; 2° il est inséré un paragraphe 6bis rédigé comme suit : « § 6 bis. Par dérogation au paragraphe 2, alinéa 1, et sans préjudice des 5° et 6° du paragraphe 5, les montants visés à l'article 145 sont rattachés à l'indice santé du mois de novembre 2015.


Een bedrag wordt voor een bepaald begrotingsjaar geïndexeerd door het definitieve bedrag dat wordt bekomen voor het jaar voorafgaand aan het bedoelde jaar aan te passen aan de schommelingen van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen volgens de formule : De gezondheidsindex van juni van het bedoelde begrotingsjaar, gedeeld door de gezondheidsindex van juni van het voorafgaande begrotingsjaar"; 7° er wordt een paragraaf 4bis ingevoegd, luidend als volgt : " § 4 bis. Voor de jaren 2016 tot 2025, wordt de som van de bedragen betreffende het vas ...[+++]

Un montant est indexé, pour une année budgétaire concernée, en adaptant le montant définitif obtenu pour l'année précédant l'année budgétaire concernée aux variations de l'indice santé des prix à la consommation selon la formule : Indice santé de juin de l'année budgétaire concernée : Indice santé de juin de l'année budgétaire précédente »; 7° il est inséré un paragraphe 4bis rédigé comme suit : « § 4 bis. Pour les années 2016 à 2025, la somme des montants relatifs à la partie fixe visés aux §§ 1, 3ter et 7 et indexés suivant les dispositions des §§ 4 et 7, est répartie entre les institutions de la façon suivante : Université de Liège : ...[+++]


Art. 18. In hetzelfde decreet wordt een artikel 63bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 63 bis. In de opdrachthoudende vereniging met private deelname is een inbreng van privaatrechtelijke personen toegestaan als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1° de inbreng kan geen controle of blokkerende macht opleveren; 2° de privaatrechtelijke personen kunnen geen beslissende invloed op de vereniging uitoefenen; 3° de gezamenlijke inbreng van de privaatrechtelijke personen mag niet meer bedragen dan 49 % van het totale maatschap ...[+++]

Art. 18. Dans le même décret, il est inséré un article 63bis, rédigé comme suit : « Art. 63 bis. Un apport de personnes de droit privé est autorisé au sein de l'association chargée de mission avec participation privée, si les conditions suivantes sont remplies : 1° l'apport ne peut pas entraîner un contrôle ou un pouvoir de blocage ; 2° les personnes de droit privé ne peuvent exercer d'influence décisive sur l'association ; 3° l'apport commun des personnes de droit privé ne peut dépasser 49% du total du capital social».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0379 - EN - 2009/379/EG: Besluit van de Commissie van 11 mei 2009 tot vaststelling van de bedragen die op grond van de Verordeningen (EG) nr. 1782/2003, (EG) nr. 378/2007, (EG) nr. 479/2008 en (EG) nr. 73/2009 van de Raad beschikbaar worden gesteld aan het ELFPO, en van de bedragen die beschikbaar zijn voor de uitgaven uit het ELGF - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 11 mei 2009 // tot vaststelling van de bedragen die op grond van de Verordeningen (EG) nr. 1782/2003, (EG) nr. ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0379 - EN - 2009/379/CE: Décision de la Commission du 11 mai 2009 fixant les montants qui, en application des règlements (CE) n o 1782/2003, (CE) n o 378/2007, (CE) n o 479/2008 et (CE) n o 73/2009 du Conseil, sont mis à la disposition du Feader et les montants qui sont mis à la disposition du FEAGA - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 11 mai 2009 // (2009/379/CE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis de bedragen' ->

Date index: 2024-04-03
w