Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
Bi-camerale wet
Bi-nationaal
Bis-register

Vertaling van "bis en 11ter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITEL 6. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden Art. 42. Er wordt een nieuw hoofdstuk VIII bis luidend als volgt « In geval van een derdebetaler-overeenkomst met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) » ingevoegd in het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden : « Hoofdstuk VIIIbis. In geval van een derdebetaler-overeenkomst met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) Artikel 11 bis. In afwijking van de artikelen ...[+++]

TITRE 6. - Disposition modifiant le décret du 17 juillet 2003 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport en commun public et/ou dans l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel Art. 42. Un nouveau chapitre VIIIbis intitulé « En cas de convention de tiers-payant avec la société nationale de transport des chemins de fer (SNCB) » et rédigé comme suit est inséré dans le décret du 17 juillet 2003 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport en commun public et/ou dans l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel: « Chapitre VIIIbis - En cas de convention de tiers-payant avec la société nationale de transport des chemins de fer (SNCB) Article ...[+++]


Art. 8. In het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, wordt een artikel 14bis ingevoegd dat luidt als volgt : " Art. 14 bis. De werkingssubsidies, verkregen met toepassing van artikel 6bis, 8, 9, § 2, artikel 10, 11ter en 11quat ...[+++]

Art. 8. Dans l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, il est inséré un article 14bis ainsi rédigé : « Art. 14 bis. Les subventions de fonctionnement, obtenues par application des articles 6bis, 8, 9, § 2, 10, 11ter et 11quater, § 3, par application de l'indexation, visée à l'article 14 sont réduites de 9 %».


(11ter) Het treinpersoneel voert binnen het spoorwegsysteem operationele veiligheidstaken uit en is verantwoordelijk voor het comfort en de veiligheid van de treinpassagiers.

(11 ter) Le personnel de bord exécute des tâches opérationnelles de sécurité sur le réseau ferroviaire et il est chargé du confort et de la sécurité des passagers à bord des trains.


o Artikelen 11-11ter Systemen voor informatie-uitwisseling, gegevensbescherming en veiligheidsvoorschriften betreffende de bescherming van gerubriceerde gegevens;

o les articles 11, 11 bis et 11 ter concernant les systèmes d'échange d'informations, la protection des données, et les règles de sécurité en matière d'informations classifiées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11ter) Aangezien vooral in derde landen de ten uitvoer gelegde afzetbevorderingsacties de toegang van de consument tot Europese producten moeten bevorderen, en de organisaties anderzijds een aanzienlijk percentage van de programma's medefinancieren, moeten de indienende organisaties bij commerciële evenementen zoals handelsbeurzen en dergelijke hun producten kunnen presenteren, teneinde de rijkdom, de kwaliteit en de verscheidenheid van de beschikbare communautaire producten in het licht te stellen.

(11 ter) étant donné, en particulier dans les pays tiers, que les mesures de promotion mises en route doivent favoriser l’accès du consommateur aux produits européens et que, par ailleurs, les organisations cofinancent un pourcentage considérable des programmes, les organisations proposantes participantes doivent pouvoir être présentes avec leurs produits dans des événements commerciaux, comme les foires etc., illustrant ainsi la richesse, la qualité et la variété de l’offre communautaire disponible;


Art. 17 bis. In afwijking van de artikelen 7, 10, 11 en 11ter wordt het bedrag van de maximale werkuitkering die toegekend kan worden voor een arbeidsovereenkomst voor een beschouwde kalendermaand bekomen door 500 euro te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het aantal uren waarvoor loon verschuldigd is tijdens de periode gedekt door die arbeidsovereenkomst gelegen in deze beschouwde kalendermaand en de noemer gelijk aan 4,33 maal de factor S bedoeld in artikel 99, 2°, van het koninklijk besluit van 25 novemb ...[+++]

Art. 17 bis. Par dérogation aux articles 7, 10, 11 et 11ter, le montant de l'allocation de travail maximale qui peut être accordé pour un contrat de travail pour un mois calendrier considéré, est obtenu en multipliant 500 euro par une fraction dont le numérateur équivaut au nombre d'heures pour lesquelles un salaire est dû pendant la période couverte par ce contrat de travail, situées dans ce mois calendrier considéré et dont le dénominateur équivaut à 4,33 fois le facteur S visé à l'article 99, 2° de l'arrêté royal du 25 novembre 199 ...[+++]


Noodzakelijk artikel bij amendement 7 (overweging 11ter nieuw).

Article allant de pair avec l'amendement 7 (considérant 11 quater nouveau).


7. De volgende artikelen 11bis en 11ter worden toegevoegd:

7) Les articles 11 bis et 11 ter suivants sont ajoutés:


1. Het bepaalde in de bijlagen kan worden gewijzigd of geschrapt volgens de procedure van artikel 11ter, lid 2.

1. Les dispositions figurant dans les annexes peuvent être abrogées et/ou modifiées conformément à la procédure visée à l'article 11 ter, paragraphe 2.


c) In lid 3 wordt "de procedure van artikel 33 van Richtlijn 96/23/EG" vervangen door "de procedure van artikel 11ter, lid 2".

c) Au paragraphe 3, les mots «dans le cadre de la procédure prévue à l'article 33 de la directive 96/23/CE» sont remplacés par les mots «dans le cadre de la procédure visée à l'article 11 ter, paragraphe .




Anderen hebben gezocht naar : afstandsonderwijs     bis     begeleid individueel studeren     bis-register     beginsel ne bis in idem     bi-camerale wet     bi-nationaal     bis en 11ter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis en 11ter' ->

Date index: 2021-10-29
w