Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aromatherapeut
Autodelen
Complementair therapeut
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Holistisch gezondheidstherapeut
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
NAFO
Peer-to-peereconomie
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement

Traduction de «bis integraal deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten multidisciplinaire en multi-KET-projecten integraal deel uitmaken van de prioriteit "Industrieel leiderschap".

En conséquence, les projets multidisciplinaires et portant sur plusieurs technologies clés génériques devraient faire partie intégrante de la priorité "Primauté industrielle".


Maatregelen op het gebied van onderzoek, opleiding, onderwijs en bewustmaking maken allemaal integraal deel uit van het EU-actieplan.

La recherche, la formation, l'éducation et la sensibilisation font partie intégrante du PA-UE.


De rechten van het kind zouden integraal deel moeten uitmaken van beleidsvorming op EU-niveau.

Les droits de l’enfant doivent être pleinement intégrés dans l’élaboration des politiques européennes.


- een kader voor dieper en breder toezicht in de eurolanden: niet alleen is betere begrotingsdiscipline nodig, ook moeten macro-economische onevenwichtigheden en ontwikkelingen op concurrentiegebied integraal deel uitmaken van het economisch toezicht, met name om beleidsgestuurde aanpassingen te vergemakkelijken.

- un cadre de surveillance approfondie et élargie pour les pays de la zone euro: au-delà du renforcement de la discipline budgétaire, les déséquilibres macroéconomiques et l’évolution de la compétitivité devraient faire partie intégrante de la surveillance économique, notamment en vue de permettre des ajustements politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cafetaria's en de gymzalen maken integraal deel uit van de pedagogische afdelingen, maar zouden kunnen worden verdeeld onder twee of meerdere naties op basis van bi- of multinationale ad-hocakkoorden.

Les cafétérias et salles de gymnastique font parties intégrantes des sections pédagogiques, mais pourraient être partagées entre deux ou plusieurs nations sur la base d'accords bi ou multinationaux ad hoc.


Art. 4. § 1. Overeenkomstig artikel 1, § 1, 7° bis van het akkoord, maakt een opleidingsplan dat in overeenstemming is met het in bijlage 2 opgenomen model, integraal deel uit van de in bijlage 1 opgenomen overeenkomst inzake alternerende opleiding.

Art. 4. § 1. Conformément à l'article 1 , § 1 , 7° bis de l'accord, un plan de formation respectant le modèle figurant à l'annexe 2 fait partie intégrante du contrat d'alternance figurant à l'annexe 1.


In artikel 63 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009, 8 mei 2009, 9 juli 2010, 29 juni 2012, 19 juli 2013 en 25 april 2014, wordt een paragraaf 2bis ingevoegd die luidt als volgt: " § 2 bis. Een centrum dat onderwijsbevoegdheid bezit voor een opleiding waarvan andere opleidingen integraal deel uitmaken, beschikt over de onderwijsbevoegdheid voor de onderliggende opleidingen" .

Dans l'article 63 du même décret, modifié par les décrets des 30 avril 2009, 8 mai 2009, 9 juillet 2010, 29 juin 2012, 19 juillet 2013 et 25 avril 2014, il est inséré un paragraphe 2bis, rédigé comme suit : " § 2 bis. Un centre qui a compétence d'enseignement pour une formation dont d'autres formations font partie intégrante, détient compétence d'enseignement pour les formations sous-jacentes».


Art. 2. In toepassing van artikel 1, lid 1, 1° van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid wordt vanaf 1 januari 2013 een fonds voor bestaanszekerheid opgericht voor de werklieden en werksters van de ondernemingen die door hun activiteit in België ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, genaamd " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS voor de aanvullende pensioenen van de arbeiders van de metaal-, machine- en elektrische bouw" , waarvan statuten als bijlage die integraal deel uitmaken van deze collectieve arb ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 1 , paragraphe 1 , 1° de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence, il est institué, à partir du 1 janvier 2013, un fonds de sécurité d'existence pour les ouvriers et ouvrières des entreprises qui par leur activité en Belgique ressortissent à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, dénommé " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS pour les pensions complémentaires des ouvriers des constructions métallique, mécanique et électrique" , dont les statuts, repris en annexe, font partie intégrante de la présente conve ...[+++]


« Artikel 39 bis. De taalcursussen en het examen over de wezenlijke kennis van de tweede landstaal maken integraal deel uit van de vormingscyclus bedoeld in artikel 39».

« Article 39 bis. Les cours de langue et l'examen portant sur la connaissance effective de la deuxième langue nationale font partie intégrante du cycle de formation visé à l'article 39».


« Artikel 27 bis. De besluiten van de gemeenteraad waarbij autonome gemeentebedrijven worden opgericht en de besluiten van de raad van bestuur van het autonome gemeentebedrijf tot vaststelling van de statuten en van de bijlagen die er integraal deel van uitmaken, evenals van alle latere wijzigingen hieraan, worden binnen een termijn van twintig dagen gerekend vanaf de dag volgend op het treffen ervan, naar de regering en naar de bestendige deputatie verstuurd.

« Article 27 bis. Les délibérations du conseil communal visant à créer des régies communales autonomes et les délibérations du conseil d'administration de la régie communale autonome établissant les statuts et les annexes qui en font partie intégrante, ainsi que toute modification ultérieure y apportée, sont transmises au gouvernement et à la députation permanente dans un délai de vingt jours à compter du jour qui suit leur fixation.


w