Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
EVS
Europees Jaar van het vrijwilligerswerk
Europees vrijwilligerswerk
Europees vrijwilligerswerk voor jongeren
Europese dienst voor vrijwilligers
Europese vrijwilligersdienst
Overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk
Verzekering vrijwilligerswerk
Vrijwilligerswerk
Workshop zelftraining vrijwilligerswerk

Vertaling van "bis vrijwilligerswerk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees vrijwilligerswerk | Europees vrijwilligerswerk voor jongeren | Europese dienst voor vrijwilligers | Europese vrijwilligersdienst | EVS [Abbr.]

service volontaire européen | Service volontaire européen pour les jeunes | SVE [Abbr.]


Europees Jaar van het vrijwilligerswerk | Europees Jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap

Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active | Année européenne du volontariat | AEV [Abbr.]




workshop zelftraining vrijwilligerswerk

atelier d'autoformation sur le volontariat




overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk

association de volontaires de coordination




Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de voorwaarden voor toegang tot en verblijf gedurende langer dan 90 dagen op het grondgebied van de lidstaten, alsmede de rechten, van derdelanders en, indien van toepassing, van hun gezinsleden met het oog op onderzoek, studie, stages of vrijwilligerswerk in het kader van het Europees vrijwilligerswerk en, indien de lidstaten daartoe besluiten, scholierenuitwisselingsprogramma's of educatieve projecten, ander vrijwilligerswerk dan Europees vrijwilligerswerk of au-pairactiviteiten.

les conditions d'entrée et de séjour, pour une durée supérieure à 90 jours, sur le territoire des États membres, et les droits des ressortissants de pays tiers ainsi que, le cas échéant, des membres de leur famille, à des fins de recherche, d'études, de formation ou de volontariat dans le cadre du service volontaire européen et, lorsque les États membres le décident, à des fins de participation à des programmes d'échange d'élèves ou des projets éducatifs, de volontariat en dehors du service volontaire européen, ou de travail au pair.


Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het bepalen van de voorwaarden voor toegang en verblijf van derdelanders met het oog op onderzoek, studie, stages en Europees vrijwilligerswerk, als verplichte bepalingen, en scholierenuitwisseling, ander vrijwilligerswerk dan het Europees vrijwilligerswerk of au-pairactiviteiten, als facultatieve bepalingen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 VEU neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir la détermination des conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, de formation et de volontariat dans le cadre du service volontaire européen, à titre de dispositions obligatoires, et dans le cadre d'un échange d'élèves, de volontariat en dehors du service volontaire européen ou d'un travail au pair, à titre de dispositions facultatives, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, en raison de sa dimension ou de ses effets, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des me ...[+++]


« Art 175 bis. — Voor de toepassing van deze wet wordt vrijwilligerswerk zoals bedoeld in de wet van .betreffende de rechten van de vrijwilliger niet beschouwd als een winstgevende activiteit.

« Art. 175 bis. — Pour l'application de la présente loi, le bénévolat au sens de la loi du .relative aux droits des bénévoles n'est pas considéré comme une activité lucrative.


« Art 175 bis. — voor de toepassing van deze wet wordt vrijwilligerswerk zoals bedoeld in de programmawet van .niet beschouwd als een winstgevende activiteit.

« Art 175 bis. — Pour l'application de la présente loi, le bénévolat au sens de la loi-programme du .n'est pas considéré comme une activité lucrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 127 bis. — Dit hoofdstuk regelt het vrijwilligerswerk dat hoofdzakelijk verricht wordt op Belgisch grondgebied.

Art. 127 bis. — Le présent chapitre régit le bénévolat exercé principalement sur le territoire belge.


« Art. 175 bis. ­ Voor de toepassing van deze wetten wordt vrijwilligerswerk in de zin van de wet van .betreffende de rechten van vrijwilligers niet beschouwd als een winstgevende activiteit.

« Art. 175 bis. ­ Pour l'application des présentes lois, le bénévolat au sens de la loi du .relative aux droits des bénévoles n'est pas considéré comme une activité lucrative.


vrijwilligerswerk in sport, en bewustwording van de waarde van dat vrijwilligerswerk, in het bijzonder door het verwerven van transversale vaardigheden, aan te moedigen, en tevens vrijwilligerswerk als een belangrijke vorm van niet-formeel leren te onderkennen en de nationale en grensoverschrijdende mobiliteit van jonge vrijwilligers te bevorderen.

À encourager le volontariat dans le sport et à sensibiliser à l’intérêt que présente ce type d’activité, notamment en termes d’acquisition de compétences transversales, en reconnaissant le volontariat comme une forme importante d’apprentissage non formel et en renforçant la mobilité nationale et transnationale des jeunes volontaires.


de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de „Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” , en de studie van 2010 over vrijwilligerswerk in de Europese Unie, waaruit blijkt dat vrijwilligerswerk in de sport in de EU zeer diverse vormen aanneemt en waarin de aandacht wordt gevestigd op wettelijke regelingen en financieringsbronnen op dit gebied, en tevens wordt gewezen op de noodzaak van opleiding van vrijwilligers.

la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , et l'étude de 2010 sur «Le volontariat dans l'Union européenne», qui montrent la très grande diversité des activités de volontariat dans le sport dans l'ensemble de l'UE et mettent l'accent sur les dispositions juridiques et les sources de financement dans ce domaine, en insistant également sur la nécessité de former les volontaires,


* Informatie over vrijwilligerswerk op alle relevante niveaus verspreiden. Doel is jongeren beter met vrijwilligerswerk vertrouwd te maken, hen over concrete mogelijkheden om vrijwilligerswerk te verrichten te informeren, advies te verlenen en een positief imago van vrijwilligerswerk te promoten.

* diffuser des informations sur les activités volontaires à tous les échelons appropriés afin de davantage sensibiliser les jeunes à ce type d'actions, de les informer des possibilités concrètes existantes, de leur fournir conseils et soutien, et de promouvoir une image positive de ces activités.


Art. 127 bis. - Dit hoofdstuk regelt het vrijwilligerswerk dat hoofdzakelijk verricht wordt op Belgisch grondgebied.

Art. 127 bis. - Le présent chapitre régit le bénévolat exercé principalement sur le territoire belge.


w