Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «bladzijde volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
0.3.2. Alle bladzijden van een veiligheidsinformatieblad, met inbegrip van de bijlagen, moeten worden genummerd en moeten ofwel een aanduiding bevatten van de lengte van het veiligheidsinformatieblad (zoals „blz. 1 van 3”) ofwel een aanduiding of er nog een bladzijde volgt (zoals „Vervolg op de volgende bladzijde” of „Einde van het veiligheidsinformatieblad”).

0.3.2. Toutes les pages d'une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l'indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s'il s'agit ou non de la dernière page (par exemple: “À la suite de la page suivante” ou “Fin de la fiche de données de sécurité”).


0.3.2. Alle bladzijden van een veiligheidsinformatieblad, met inbegrip van de bijlagen, moeten worden genummerd en moeten ofwel een aanduiding bevatten van de lengte van het veiligheidsinformatieblad (zoals „blz. 1 van 3”) ofwel een aanduiding of er nog een bladzijde volgt (zoals „Vervolg op de volgende bladzijde” of „Einde van het veiligheidsinformatieblad”).

0.3.2. Toutes les pages d'une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l'indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s'il s'agit ou non de la dernière page (par exemple: “À la suite de la page suivante” ou “Fin de la fiche de données de sécurité”).


b)de bladzijden van het paspoort moeten onder aan elke bladzijde als volgt genummerd worden: „x van n”, waarbij x de huidige bladzijde is en n het totale aantal bladzijden van het paspoort.

b)les pages du passeport sont numérotées au bas de chaque page au format suivant: «x de n», x étant la page concernée et n le nombre total de pages du passeport.


de bladzijden van het paspoort moeten onder aan elke bladzijde als volgt genummerd worden: „x van n”, waarbij x de huidige bladzijde is en n het totale aantal bladzijden van het paspoort.

les pages du passeport sont numérotées au bas de chaque page au format suivant: «x de n», x étant la page concernée et n le nombre total de pages du passeport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 NOVEMBER 2015. - Ministeriële besluiten waarbij de registratie van wapenschilden van natuurlijke personen in de Franse Gemeenschap worden toegelaten Bij ministeriële besluiten van 10 november 2015, heeft de Minister van Cultuur, overeenkomstig het besluit van 14 oktober 2010 houdende uitvoering van het decreet van 12 mei 2004 betreffende de registratie van wapenschilden van natuurlijke personen of familieverenigingen in de Franse Gemeenschap, de registratie toegelaten van vijf wapens van natuurlijke personen of familieverenigingen waarvan de lijst volgt : 102. De heer PETERS, Manfred, geboren te Crombach op 18 juli 1943 : in azuur ee ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêtés ministériels autorisant l'enregistrement d'armoiries de personne physique en Communauté française La Ministre de la Culture, par arrêtés ministériels du 10 novembre 2015 a accordé, conformément à l'arrêté du 14 octobre 2010, l'enregistrement de cinq armoiries de personne physique ou d'association familiale dont la liste suit : 102. M. PETERS, Manfred, né à Crombach le 18 juillet 1943 : d'azur au livre ouvert d'or, la page dextre chargée d'une quintefeuille, la page senestre chargée d'une fleur de lys le tout d'azur, accompagné en pointe d'une gerbe de blé de 7 épis d'or.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 26 januari 2015, moet de naam Patrick Lepere van de Rijksambtenaren in de tabel van bladzijde 7000, en de namen Nathalie Van Den Brande en Marissa Van Der Cruyssen van de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel in de tabel van bladzijde 7001 geschreven worden als volgt : Patrick Lepère Nathalie Vanden Brande Marissa Van der Cruyssen

- Erratum Au Moniteur belge du 26 janvier 2015, le nom Patrick Lepere des agents de l'Etat dans le tableau de la page 7000, et les noms Nathalie Van Den Brande et Marissa Van Der Cruyssen des membres du personnel engagés par contrat de travail dans le tableau de la page 7001 doivent être écrits comme suit : Patrick Lepère Nathalie Vanden Brande Marissa Van der Cruyssen


Op bladzijde 4 wordt de tweede opsomming vervangen als volgt:

à la page 4, la deuxième énumération est remplacée par le texte suivant:


Alle bladzijden van een veiligheidsinformatieblad, met inbegrip van de bijlagen, moeten worden genummerd en moeten ofwel een aanduiding bevatten van de lengte van het veiligheidsinformatieblad (zoals „blz. 1 van 3”) ofwel een aanduiding of er nog een bladzijde volgt (zoals „Vervolg op de volgende bladzijde” of „Einde van het veiligheidsinformatieblad”).

Toutes les pages d’une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l’indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s’il s’agit ou non de la dernière page (par exemple: “à la suite de la page suivante” ou “fin de la fiche de données de sécurité”).


de bladzijden van het paspoort moeten onder aan elke bladzijde als volgt genummerd worden: „x van n”, waarbij x de huidige bladzijde is en n het totale aantal bladzijden van het paspoort;

les pages du passeport sont numérotées au bas de chaque page au format suivant: «x de n», x étant la page concernée et n le nombre total de pages du passeport;


Bladzijde twee bevat gegevens over de werkgever/contracterende instantie en aanvullende gegevens over de houder, genummerd als volgt:

La page 2 contient les informations concernant l’employeur/l’entité contractante et des informations additionnelles concernant le titulaire, numérotées comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bladzijde volgt' ->

Date index: 2023-10-22
w