Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «bleef u toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een centraal probleem van het douanevervoersstelsel was dat het onder de hoede van technocraten bleef, ook toen de ineenstorting ervan was ingezet.

Un des problèmes principaux posés par le système de transit douanier résidait dans le fait qu'il était resté sous la tutelle de technocrates, même lorsque son effondrement se fut amorcé.


Men stelde toen vast dat - ondanks wetenschappelijke aanbevelingen - de blootstelling aan ioniserende stralen in België tussen 2005 en 2008 bleef stijgen. Dit in tegenstelling tot Nederland, waar de blootstelling veel lager is.

Elle a constaté qu'en dépit des recommandations scientifiques, l'exposition de la population belge aux rayonnements ionisants a continué à augmenter entre 2005 et 2008, et a par conséquent connu une évolution inverse à celle observée aux Pays-Bas, où l'exposition est nettement inférieure.


De invoer bleef laag toen de maatregelen in 1995, 1999, 2001 en 2007 opeenvolgend werden gewijzigd en uitgebreid.

Elles sont restées faibles tout au long des modifications et extensions successives des mesures en 1995, 1999, 2001 et 2007.


Het totale bedrag aan onbetaalde rekeningen is in 2014 opgelopen tot 51 miljoen euro. Dat is 30 % meer dan in de twee voorgaande jaren, toen telkens 40 miljoen euro aan facturen onbetaald bleef.

Le montant total des factures non réglées s'élève à 51 millions d'euros en 2014, soit 30 % de plus que les deux années précédentes, lorsque les factures impayées représentaient à chaque fois 40 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004–2006, toen er geen sprake was van invoer met dumping op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkeren (16).

En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (16).


7. Toen Mana, als meerderjarige, eindelijk een contract te ondertekenen kreeg en betaald werd, bleef dit onder het wettelijk verplichte minimum voor een buitenlandse voetballer (ook al ligt dit in België al veel lager dan in andere Europese landen).

7. Lorsque Mana devenu majeur s'est enfin vu proposer un contrat, le montant de la rémunération était inférieur au minimum légal pour un joueur étranger (alors que ce minimum est déjà nettement inférieur aux montants en vigueur dans les autres pays européens).


De NMBS legde toen volgende boetes vast: 12,5 euro voor wie onmiddellijk betaalde, 50 euro voor wie pas binnen de veertien dagen betaalde, en 190 euro voor wie met zijn betaling achterwege bleef.

À l'époque, la SNCB avait fixé le tarif des amendes : 12,5 euros pour la personne qui payait immédiatement, 50 euros pour celle qui payait dans les quinze jours et 190 euros pour celle qui négligeait d'effectuer son paiement.


De mate waarin respondenten zichzelf geïnformeerd voelden over de euro is verder toegenomen in vergelijking met het reeds behoorlijke percentage van april dit jaar, al bleef de stijging zeer beperkt: 74% van de respondenten vindt dat zij vrij of zeer goed geïnformeerd zijn, tegen 71% toen de vorige enquête is afgenomen.

La satisfaction des répondants quant au degré d'information a encore augmenté par rapport au mois d'avril, mais de manière marginale: 74 % des répondants estimaient être relativement ou très bien informés, contre 71 % auparavant.


Een belangrijk wetsartikel bleef toen echter onbesproken. Het gaat om artikel 477ter van het Gerechtelijk Wetboek.

Ni l'un ni l'autre n'ont toutefois évoqué dans leur réponse un important article de loi, à savoir l'article 477ter du Code judiciaire.


In de zittingperiode 1999-2003 is er veel aandacht besteed aan de externe communicatie, maar de interne communicatie met het veld bleef er toen wat verweesd bij liggen.

Au cours de la législature 1999-2003, on s'est beaucoup intéressé à la communication externe au détriment de la communication interne.




D'autres ont cherché : bleef u toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleef u toen' ->

Date index: 2024-02-24
w