Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Kleur van feces bleek
Ruim
Val in ruim aan boord van vaartuig

Vertaling van "bleek dat ruim " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance








bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


val in ruim aan boord van vaartuig

chute dans la cale à bord d'un navire


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks sto ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Uit eerder uitgevoerde studies bleek dat ruim meer dan de helft, ofwel 57,9 % van het totaal aantal verzekeringsplichtigen in bijberoep, in 2010 een geherwaardeerd netto-belastbaar jaarinkomen had dat kleiner was dan 1 308,18 euro en aldus geen sociale bijdragen diende te betalen.

2) Au vu de précédentes études, il apparaît clairement qu'en 2010, plus de la moitié, soit 57,9 % du nombre total d'assujettis en activité complémentaire avait un revenu annuel net réévalué inférieur à 1 308,18 euros et ne devait donc pas payer de cotisations sociales.


3. Uit eerder uitgevoerde studies bleek dat ruim meer dan de helft, ofwel 56,12 % van het totaal aantal verzekeringsplichtigen in bijberoep, in 2011 een geherwaardeerd netto-belastbaar jaarinkomen had dat kleiner was dan 1 341,96 euro en aldus geen sociale bijdragen diende te betalen en ook geen pensioenrechten opbouwde.

3. Au vu de précédentes études, il apparaît clairement qu’en 2011, plus de la moitié, soit 56,12 % du nombre total d’assujettis en activité complémentaire avait un revenu annuel net réévalué inférieur à 1 341,96 euros et ne devait donc pas payer de cotisations sociales.


In dit verband bleek de vergoeding voor de Staat als aandeelhouder voor de periode 1997-2000, zoals geïllustreerd door de Franse autoriteiten, ruim onder het percentage van 6,35 % te liggen, dat in diezelfde periode voor obligaties van Frankrijk werd betaald.

À cet égard, la rémunération prévue pour l'État actionnaire pour la période 1997-2000 illustrée par les autorités françaises apparaissait très en deçà du 6,35 % servi sur les obligations de la France à la même époque.


Uit een mini-enquête van professor Spitz, gynaecologie aan de KU Leuven, aan een ruime groep van gynaecologen, vroedkundigen en andere artsen bleek dat de meeste artsen (89%) vinden dat het probleem van onredelijke eisen zich vooral in de omgeving van de patiënt met een migratieachtergrond situeert.

Une mini-enquête réalisée par le professeur Spitz, gynécologue à la KU Leuven, parmi un large groupe de gynécologues, d'obstétriciens et d'autres médecins a révélé que la plupart des médecins (89 %) estimaient que le problème des exigences déraisonnables se situait essentiellement dans l'entourage de patients issus de l'immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2010 bleek dat de agressie op treinpersoneel met ruim een kwart was toegenomen.

Il apparaissait, au début de 2010, que le nombre des agressions sur le personnel de bord des trains avait augmenté de plus d'un quart.


Uit verschillende reacties op dat voorstel bleek dat men huiverig stond tegen deze ruime bevoegdheid van de gemeenteraden.

Diverses réactions à cette proposition ont montré que l'on hésitait à accorder une compétence aussi large aux conseils communaux.


Uit de resultaten bleek dat de lidstaten: (i) geen weet hadden van grensoverschrijdende problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn (die geen grote grensoverschrijdende dimensie heeft); (ii) ruim gebruik maken van de afwijkingen waarin de richtlijn voorziet (met name de vrijstelling voor diensten, verkopen op een veiling en verkopen van kunstwerken en antiquiteiten en de tijdelijke vrijstelling om de richtlijn toe te passen op kleine ondernemingen); (iii) minimale harmonisatie op dit gebied ondersteunen (meer dan ...[+++]

Les résultats indiquaient que les États membres: i) n'ont connaissance d'aucun problème transfrontière lié à l'application de la directive (qui n'a pas une forte dimension transfrontière); ii) recourent largement aux dérogations prévues par la directive (exemption pour les services, les ventes aux enchères et les ventes d'œuvres d'art et d'antiquités, et exemption temporaire d'application de la directive aux petites entreprises); iii) sont favorables à une harmonisation a minima dans ce domaine (plus de dix États membres ont édicté ou conservé des dispositions nationales prévoyant une protection des consommateurs supérieure en matière ...[+++]


Uit de resultaten bleek dat de lidstaten: (i) geen weet hadden van grensoverschrijdende problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn (die geen grote grensoverschrijdende dimensie heeft); (ii) ruim gebruik maken van de afwijkingen waarin de richtlijn voorziet (met name de vrijstelling voor diensten, verkopen op een veiling en verkopen van kunstwerken en antiquiteiten en de tijdelijke vrijstelling om de richtlijn toe te passen op kleine ondernemingen); (iii) minimale harmonisatie op dit gebied ondersteunen (meer dan ...[+++]

Les résultats indiquaient que les États membres: i) n'ont connaissance d'aucun problème transfrontière lié à l'application de la directive (qui n'a pas une forte dimension transfrontière); ii) recourent largement aux dérogations prévues par la directive (exemption pour les services, les ventes aux enchères et les ventes d'œuvres d'art et d'antiquités, et exemption temporaire d'application de la directive aux petites entreprises); iii) sont favorables à une harmonisation a minima dans ce domaine (plus de dix États membres ont édicté ou conservé des dispositions nationales prévoyant une protection des consommateurs supérieure en matière ...[+++]


Financiële participatieregelingen bleken het meest gebruikelijk in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, waar ruim 50% van de ondernemingen een dergelijke regeling bleek te hebben.

La France et le Royaume-Uni sont les pays où les régimes de participation financière étaient les plus répandus, plus de 50% des sociétés disposant de tels régimes dans ces pays.


Ik ben daarover degelijk geïnformeerd. Er is een ruim reservoir aan potentiële terroristen waaruit gerekruteerd kan worden, zoals ook in 2005 al bleek.

Il existe un vaste réservoir de terroristes potentiels qui peuvent être recrutés, tout comme en 2005.




Anderen hebben gezocht naar : bleek bosvogeltje     en bleekfixeervloeistof     bleek-en washollander     kleur van feces bleek     bleek dat ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek dat ruim' ->

Date index: 2021-07-18
w