Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kleur van feces bleek
Kostwinnerstoelage
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "bleek enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation








enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]




gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de top 1 000 van de meest verkochte "kredietverzekeringen" bleek enkele jaren geleden dat een aantal Europese landen als vrij risicovol worden beschouwd.

Il y a quelques années, le classement des 1 000 "assurances crédit" les plus vendues révélait que plusieurs pays européens étaient considérés comme comportant un risque assez important.


Uit mijn antwoord op uw vraag bleek duidelijk dat de vrijstelling van de vergoeding enkel de vrijwilligers van de hulpverleningszone betreft.

De ma réponse à votre question, il apparaissait clairement que l'exonération de l'allocation s'applique uniquement aux bénévoles qui opèrent dans une zone de secours.


Nochtans bleek in november 2015 geen enkel toestel over realtime informatie te beschikken.

Néanmoins, en novembre 2015, aucun appareil ne semblait encore disposer d'informations en temps réel.


Het bleek dat maar één enkele federale ambtenaar de juiste uitvoering kan geven aan de financieringswet en dat de Gewesten dus compleet verrast werden.

Il est apparu que seul un fonctionnaire fédéral pouvait mettre correctement en œuvre la loi de financement et que les Régions ont donc été complètement surprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij probeerde in te loggen op alle tweeënveertig officiële goksites. Mijn verbazing was zeer groot toen bleek dat dit op geen enkele site een probleem was.

Il a essayé de se connecter sur chacun des quarante-deux sites officiels de jeu. Quelle ne fut pas ma stupeur d'apprendre qu'aucun site n'a fait problème.


B. overwegende dat de land- en zeeblokkade van de Gazastrook al meer dan zeven jaar duurt; overwegende dat na de laatste grotere geweldsescalatie in november 2012 met bemiddeling door Egypte een wapenstilstand tussen Israël en Hamas werd gesloten; overwegende dat op 2 juni 2014 met de steun van Fatah en Hamas een Palestijnse nationale consensusregering tot stand kwam ; overwegende dat medio juni drie Israëlische tieners op de westoever werden ontvoerd en op 30 juni 2014 bij Hebron levenloos werden teruggevonden; overwegende dat Israëlische strijdkrachten tijdens de operatie Broeders Hoeder, op zoek naar de ontvoerde tieners, enkele militanten hebben g ...[+++]

B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et ont été tués, leurs corps ayant été trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'au cours de l'opération "Gardien de ...[+++]


Ondanks deze successen bleek uit een beoordeling van het functioneren van de overeenkomst dat enkele aanvullende wijzigingen nodig waren om enige verkeerde of uiteenlopende interpretaties van de tekst te corrigeren.

Malgré ces réussites, une évaluation du fonctionnement de l'accord a mis en lumière la nécessité d'apporter certaines modifications supplémentaires au texte afin de corriger toute interprétation erronée ou divergente.


De moeite die men had om de afwijkende en specifieke opdracht van ons ontwikkelingsbeleid te herkennen en deze te vertalen naar concrete programma's en maatregelen bleek duidelijk uit enkele programmeringsdocumenten die de Commissie in het kader van het DCI heeft gepubliceerd.

La difficulté à reconnaître la mission différente et spécifique de notre politique de développement et à la transposer dans des mesures et des programmes concrets transparaissait clairement dans de nombreux documents de programmation émis par la Commission dans le cadre de l’ICD.


G. overwegende dat een aantal lidstaten in hoge mate afhankelijk zijn van één enkele aardgasleverancier en dat een ongegronde onderbreking van de aanvoer een ernstige crisis kan veroorzaken, zoals bleek tijdens de Russisch-Oekraïense gascrisis aanvang 2009,

G. considérant que plusieurs États membres dépendent pour une bonne part d'un seul fournisseur de gaz naturel et que toute interruption injustifiée de leur approvisionnement peut engendrer des problèmes graves, comme l'a démontré, au début de l'année 2009, la crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine,


D. overwegende dat een aantal lidstaten in sterke mate van één enkele leverancier van aardgas afhankelijk zijn, en dat een onverwachte onderbreking van de leveranties tot een ernstige crisis kan leiden, zoals bleek tijdens de Russisch-Oekraïense gascrisis aan het begin van het jaar,

D. considérant que plusieurs États membres sont fortement tributaires d'un seul fournisseur de gaz naturel et que toute interruption abusive de leur approvisionnement peut engendrer des problèmes graves, comme l'a démontré, début 2009, la crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek enkele' ->

Date index: 2024-03-15
w