Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door vergiftiging met lokaal irriterend middel
Antacida
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kleur van feces bleek
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Mislukte inleiding
Neventerm
Oxytocine
Prostaglandines
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Wettelijk middel

Traduction de «bleek het middel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation








mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




aanval door vergiftiging met lokaal irriterend middel

agression par empoisonnement avec un irritant local


onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel

exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij mannen bleek het middel goed te werken (20 % minder schade aan de hartspier), maar bij vrouwen stelde men het tegenovergestelde vast (15 % meer schade).

Le médicament semblait donner de bons résultats chez les hommes (20 % de dégâts en moins sur le muscle cardiaque), mais s'est avéré produire l'effet contraire chez les femmes (15 % de dégâts en plus).


Nauwe samenwerking met de Europese Joodse Raad bleek een belangrijk middel om de bedreigde groep binnen deze gemeenschappen in de Europese Unie te bereiken die zich in de regel slechts in geringe mate bewust is van het aan een lage vaccinatiegraad verbonden risico.

L’étroite collaboration avec le Conseil européen des communautés juives s’est révélée extrêmement utile pour atteindre les groupes vulnérables au sein de ces communautés de l’Union européenne, généralement peu conscientes du risque lié à la faible couverture vaccinale.


Uit de ervaringen bleek steeds weer dat er behoefte bestaat aan praktische samenwerking en met het voorstel tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken beoogde de EU een coherent en doeltreffend middel om deze uitdagingen aan te pakken.

L'expérience sur le terrain mettant constamment en évidence la nécessité d'une coopération pratique, l'UE a cherché un moyen cohérent et efficace de relever ces défis et a proposé la création d'un bureau d'appui en matière d'asile.


Het bleek niet mogelijk om alle 28 lidstaten op één lijn te krijgen wat de uit 2011 daterende oorspronkelijke voorstellen betreft. De Commissie gaat daarom verder met 17 lidstaten die dit initiatief willen steunen door middel van nauwere onderlinge samenwerking.

L'unanimité des 28 États membres n'ayant pu être obtenue au Conseil sur les propositions présentées initialement en 2011, la Commission entend à présent aller de l'avant avec 17 États membres disposés à s'associer à cette initiative dans le cadre d'une coopération renforcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit cijfers van 2005 bleek dat het Vlaams Gewest 26 miljoen euro bijdroeg in de intergewestelijke overdrachten, het Waals Gewest niet minder dan 31 miljoen euro en dat Brussel de grote ontvanger is van overdrachten door middel van accijnzen.

Il ressort des données chiffrées relatives à 2005 que l'apport de la Région flamande à ces transferts s'est élevé à 26 millions d'euros tandis que la participation de la Région wallonne s'est chiffrée à pas moins de 31 millions d'euros, la Région bruxelloise étant la grande bénéficiaire de transferts par le biais des accises.


Uit cijfers van 2005 bleek dat het Vlaams Gewest 26 miljoen euro bijdroeg in de intergewestelijke overdrachten, het Waals Gewest niet minder dan 31 miljoen euro en dat Brussel de grote ontvanger is van overdrachten door middel van accijnzen.

Il ressort des données chiffrées relatives à 2005 que l'apport de la Région flamande à ces transferts s'est élevé à 26 millions d'euros tandis que la participation de la Région wallonne s'est chiffrée à pas moins de 31 millions d'euros, la Région bruxelloise étant la grande bénéficiaire de transferts par le biais des accises.


In januari 2014 heeft de Commissie een verslag over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht goedgekeurd, waaruit bleek dat in de nationale wetgeving nog steeds verscheidene leemten bestaan.

En janvier 2014, la Commission a adopté un rapport sur la mise en œuvre de la décision-cadre sur la lutte contre le racisme et la xénophobie au moyen du droit pénal, révélant qu'il existait encore plusieurs lacunes législatives dans les États membres.


De hoorzitting, die eind januari 2008 plaatsvond, toonde heel duidelijk de wens en de bereidheid van de commissie aan samen te werken met andere parlementaire commissies – in dit geval de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie industrie en energie – en bleek heel effectief te zijn als middel tot informatieverschaffing door alle betrokken partijen aan zowel de leden van het Europees Parlement als de indieners van verzoekschriften die aanwezig waren en die ook op de ho ...[+++]

Démontrant clairement le désir de la commission et sa volonté de coopérer avec d’autres commissions parlementaires, dans ce cas, la commission des affaires étrangères et la commission de l’industrie et de l’énergie, l’audition qui a eu lieu à la fin du mois de janvier 2008 s’est révélée être un moyen très efficace de fournir des informations, venant de toutes les parties intéressées, à la fois aux députés et aux pétitionnaires qui étaient présents et qui ont aussi pris la parole à l’audience.


Als onderdeel van dit proces heeft de Commissie in december 2007 een uitvoeringsverslag opgesteld inzake het Kaderbesluit 2005/212/JBZ van de Raad inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen, waaruit bleek dat de meeste lidstaten traag zijn met het uitvoeren van de maatregelen om verstrekkende confiscatie mogelijk te maken.

Dans le cadre de ce processus, la Commission a, en décembre 2007, publié un rapport sur la mise en œuvre de la décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil sur la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime qui montre que la plupart des États membres traînent à mettre en place les mesures permettant d’autoriser davantage la confiscation.


Dank zij het parallellisme tussen de hoofdprocedure (opening in een Lid- Staat en erkenning in andere Lid-Staten) en de secundaire procedure (door middel waarvan de schuldeisers van een andere Verdragsluitende Staat dan die waar de hoofdprocedure is geopend een plaatselijk instrument kunnen inroepen om hun belangen te vrijwaren), kan een te starre centralisatie, die tot op heden voor de meeste Lid-Staten onaanvaardbaar bleek, worden vermeden.

Grâce au parallélisme entre la procédure principale (ouverte dans un Etat membre et reconnue ailleurs) et la procédure secondaire (qui permet aux créanciers d'un Etat contractant autre que celui où est ouverte la procédure principale de recourir à un instrument local pour sauvegarder leurs intérêts), il est devenu possible d'éviter une centralisation trop rigide qui jusqu'ici semblait être inacceptable pour la plupart des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek het middel' ->

Date index: 2023-06-03
w