Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleur van feces bleek
Kunstwerk om overbodig water af te voeren
Overbodige verzwakking
Overbodige warmte

Vertaling van "bleek het overbodig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




kunstwerk om overbodig water af te voeren

ouvrage évacuateur de canal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eisen van een verzoekschrift opdat een slachtoffer bijvoorbeeld door de strafuitvoeringsrechtbank als dusdanig kan worden erkend bleek overbodig en zou een onnodige procedurehindernis vormen. Er werd dus beslist « verzoekschrift » te vervangen door « schriftelijk verzoek » en dit in alle artikelen waar « verzoekschrift » gebruikt was.

Il a donc été décidé de remplacer « requête » par une simple « demande écrite » dans tous les articles qui prévoyaient l'emploi d'une requête.


In de loop van de Veertiende Sessie is er immers een voorstel geweest, ertoe strekkende in dit artikel te expliciteren dat de verwijzing naar het recht van de gewone verblijfplaats zich tot die normen van internationaal privaatrecht uitstrekt; als het voorstel verworpen werd, dan is het omdat de Conferentie ervan overtuigd was dat een dergelijke inlassing overbodig was en dat zij impliciet bleek zodra de tekst noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks de regels in kwestie uitsloot (26).

En fait, il y a même eu, au cours de la Quatorzième session, une proposition tendant à expliciter dans cet article que la référence au droit de la résidence habituelle s'étend à ces normes de droit international privé; si la proposition a été rejetée, c'est parce que la Conférence était convaincue qu'une telle inclusion était superflue et s'avérait implicite du moment que le texte n'exclut ni directement ni indirectement les règles en question (26).


Het eisen van een verzoekschrift opdat een slachtoffer bijvoorbeeld door de strafuitvoeringsrechtbank als dusdanig kan worden erkend bleek overbodig en zou een onnodige procedurehindernis vormen. Er werd dus beslist « verzoekschrift » te vervangen door « schriftelijk verzoek » en dit in alle artikelen waar « verzoekschrift » gebruikt was.

Il a donc été décidé de remplacer « requête » par une simple « demande écrite » dans tous les articles qui prévoyaient l'emploi d'une requête.


In de loop van de Veertiende Sessie is er immers een voorstel geweest, ertoe strekkende in dit artikel te expliciteren dat de verwijzing naar het recht van de gewone verblijfplaats zich tot die normen van internationaal privaatrecht uitstrekt; als het voorstel verworpen werd, dan is het omdat de Conferentie ervan overtuigd was dat een dergelijke inlassing overbodig was en dat zij impliciet bleek zodra de tekst noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks de regels in kwestie uitsloot (26).

En fait, il y a même eu, au cours de la Quatorzième session, une proposition tendant à expliciter dans cet article que la référence au droit de la résidence habituelle s'étend à ces normes de droit international privé; si la proposition a été rejetée, c'est parce que la Conférence était convaincue qu'une telle inclusion était superflue et s'avérait implicite du moment que le texte n'exclut ni directement ni indirectement les règles en question (26).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 en 2006 werd in een permanentie voorzien die overbodig bleek te zijn daar geen enkele adoptie tijdens deze periode erkend moest worden.

En 2005 et 2006, une permanence a effectivement été organisée, mais inutilement car aucune adoption ne devait être reconnue durant cette période.


Na raadpleging van belanghebbende partijen en een effectbeoordeling die tot doel had overbodige regelgeving te vermijden en tegelijkertijd de doelstellingen van het communautair vervoersbeleid dichterbij te brengen, bleek een voorstel tot wijziging van Verordening 2002/15/EG de beste en meest haalbare politieke oplossing.

Après consultation des parties intéressées et évaluation des conséquences en vue de prévenir toute surcharge administrative superflue et de promouvoir, dans le même temps, les objectifs de la politique communautaire des transports, la proposition de modification de la directive 2002/15/CE à l'examen a été considérée comme la meilleure solution.


Na raadpleging van belanghebbende partijen en een effectbeoordeling die tot doel had overbodige regelgeving te vermijden en tegelijkertijd de doelstellingen van het communautair vervoersbeleid dichterbij te brengen, bleek een voorstel tot wijziging van Verordening 2002/15/EG de beste en meest haalbare politieke oplossing.

Après consultation des parties intéressées et évaluation des conséquences en vue de prévenir toute surcharge administrative superflue et de promouvoir, dans le même temps, les objectifs de la politique communautaire des transports, la proposition de modification de la directive 2002/15/CE à l'examen a été considérée comme la solution la meilleure et la plus tangible.


Aangezien de leden van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling en van hun secretariaat algemeen verplicht zijn om het vertrouwelijk karakter van gegevens te bewaren, bleek het overbodig te zijn deze personen een document te laten ondertekenen waarin de nadruk wordt gelegd op de verplichting om de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de informatiegegevens te waarborgen, zoals vaak wordt voorgesteld in de recente rechtspraak van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (advies nr. 11/96 van 15 mei 1996 betreffende het ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van de toegang tot het Rijksregister ...[+++]

Etant donné que les membres des commissions de libération conditionnelle et de leur secrétariat sont soumis à une obligation générale de confidentialité, il a paru superflu d'inviter ces personnes à signer un document mettant l'accent sur l'obligation d'assurer la sécurité et la confidentialité des données ainsi que le suggère souvent la jurisprudence récente de la Commission de la protection de la vie privée (Avis n° 11/96 du 15 mai 1996 relatif au projet d'arrêté royal autorisant la Société Régionale Wallonne du Logement et les sociétés immobilières de service public agréées par celle-ci à accéder au Registre national des personnes phy ...[+++]


Dat vooral dit laatste punt geen overbodige luxe is, is onder meer gebleken bij niet aangekondigde wegcontroles in Oostenrijk, waarbij maar liefst meer dan 50 procent van de transporteurs van dieren in overtreding bleek.

Le fait que ce dernier point en particulier ne constitue pas un luxe inutile a été démontré, entre autres, lors de contrôles routiers aléatoires effectués en Autriche. À cette occasion, il est apparu que plus de 50% des transporteurs ne respectaient pas la loi.


Uit de antwoorden bleek dat één lidstaat [18] een gedragscode overbodig vindt, omdat de nationale wetgeving actueel genoeg is om internetmisdrijven te bestrijden.

Un État membre [18] a répondu que sa législation était considérée comme suffisamment moderne pour lutter contre la criminalité sur Internet, de sorte qu'un code de conduite était superflu.




Anderen hebben gezocht naar : kleur van feces bleek     overbodige verzwakking     overbodige warmte     bleek het overbodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek het overbodig' ->

Date index: 2023-03-29
w