Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Communautair migratiebeleid
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Kleur van feces bleek
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «bleek het vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert




bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation




kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de vergadering van 23 april 2015 bleek dat vanuit de federale politie enkel de spoorwegpolitie betrokken zou worden bij Gaudi II. b) Er werden tijdens de actieperiode van Gaudi II 4 acties georganiseerd die louter toegespitst waren op het beoogde doelpubliek.

Lors de la réunion du 23 avril 2015, il ressort de la police fédérale que seule la police des routes était concernée par Gaudi II. b) Lors de la période d'action de Gaudi II, 4 actions ont été organisées qui se concentraient purement sur le public cible visé.


Naar aanleiding van deze hervorming bleek het vanuit de bezorgdheid tot coherentie eveneens wenselijk om de terminologie te moderniseren en de sancties aan te passen van andere misdrijven tegen de openbare orde gepleegd door ambtenaren (verduistering ­ artikel 240 tot 242 van het Strafwetboek, knevelarij ­ artikel 243 van het Strafwetboek, belangenneming ­ artikel 244 van het Strafwetboek).

À l'occasion de cette réforme, il a paru également souhaitable, dans un souci de cohérence, de moderniser la terminologie et d'adapter les sanctions en ce qui concerne d'autres infractions contre l'ordre public commises par des fonctionnaires (détournement ­ art. 240 à 242 du Code pénal, concussion ­ art. 243 du Code pénal, prise d'intérêt ­ art. 244 du Code pénal).


Naar aanleiding van deze hervorming bleek het vanuit de bezorgdheid tot coherentie eveneens wenselijk om de terminologie te moderniseren en de sancties aan te passen van andere misdrijven tegen de openbare orde gepleegd door ambtenaren (verduistering ­ artikel 240 tot 242 van het Strafwetboek, knevelarij ­ artikel 243 van het Strafwetboek, belangenneming ­ artikel 244 van het Strafwetboek).

À l'occasion de cette réforme, il a paru également souhaitable, dans un souci de cohérence, de moderniser la terminologie et d'adapter les sanctions en ce qui concerne d'autres infractions contre l'ordre public commises par des fonctionnaires (détournement ­ art. 240 à 242 du Code pénal, concussion ­ art. 243 du Code pénal, prise d'intérêt ­ art. 244 du Code pénal).


Naar aanleiding van deze hervorming bleek het vanuit de bezorgdheid tot coherentie eveneens wenselijk om de terminologie te moderniseren en de sancties aan te passen van andere misdrijven tegen de openbare orde gepleegd door ambtenaren (verduistering ­ artikel 240 tot 242 van het Strafwetboek, knevelarij ­ artikel 243 van het Strafwetboek, belangenneming ­ artikel 244 van het Strafwetboek).

À l'occasion de cette réforme, il a paru également souhaitable, dans un souci de cohérence, de moderniser la terminologie et d'adapter les sanctions en ce qui concerne d'autres infractions contre l'ordre public commises par des fonctionnaires (détournement ­ art. 240 à 242 du Code pénal, concussion ­ art. 243 du Code pénal, prise d'intérêt ­ art. 244 du Code pénal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrij snel daarna werd in Verviers een terreurcomplot verijdeld. Het applaus voor de Belgische veiligheidsdiensten verstomde toen bleek dat de aanslagen van november 2015 in Parijs werden voorbereid vanuit Brussel en werden gepleegd door jihadi's die vanuit de Belgische hoofdstad opereerden.

L'éloge des services de sécurité belges s'est tu lorsqu'il est apparu que les attentats de Paris de novembre 2015 avaient été préparés et commis par des djahistes opérant à Bruxelles.


Vanuit de hoek van de treinbegeleiders bleek echter dat veel mensen hun biljet hadden gekocht via een automaat en geen weet hadden van dit voordelig tarief en dus het standaardtarief betaalden.

Les accompagnateurs de train ont toutefois constaté que de nombreux voyageurs avaient acheté leur billet dans un distributeur automatique, n'ayant pas connaissance de ce tarif préférentiel, et avaient dès lors payé le tarif standard.


Dit bleek ook uit feedback die ik mocht ontvangen vanuit de politie en de administratie.

C'est également ce qui ressort des commentaires de la police et de l'administration.


Wat de middelen betreft die vanuit de privé-bedrijven naar kunst gaan, stelt mevrouw S. De Smedt dat in het jaar 1990 de toenmalige minister van Cultuur een studie heeft laten uitvoeren waaruit bleek dat in het jaar 1990 een miljard frank vanuit bedrijven naar kunstinstellingen vloeide.

En ce qui concerne les moyens que les firmes privées consacrent aux arts, Mme S. De Smedt déclare qu'en 1990, le ministre de la Culture de l'époque a commandé une enquête qui a révélé qu'en 1990, les institutions artistiques ont bénéficié d'un milliard de francs émanant des entreprises.


Het Europees Centrum voor Economische Studies heeft onlangs onderzocht hoe praktisch het zou zijn om een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting te introduceren in Europa en uit de resultaten van dat onderzoek bleek duidelijk dat een dergelijk belastingstelsel vanuit politiek oogpunt niet werkbaar, praktisch of wenselijk zou zijn.

Le Centre européen des études économiques a récemment mené une étude sur le caractère pratique de l’introduction d’une assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés en Europe. Les conclusions de cette étude indiquent clairement qu’un tel système fiscal ne serait pas viable, pratique ou désirable du point de vue politique.


Tijdens de hoorzittingen bleek dat die wetgeving zwakke punten bevat, zowel vanuit het oogpunt van de burger als vanuit dat van de politieambtenaar zelf.

On l'a constaté lors des auditions, cette législation présente certaines faiblesses, tant du point de vue du citoyen que du fonctionnaire de police lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek het vanuit' ->

Date index: 2022-03-21
w