Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Apparatuur om was te bleken bedienen
Bleken
Bleken met hypochloriet
Dwangneurose
Machines om was te bleken bedienen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "bleken zij zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


apparatuur om was te bleken bedienen | machines om was te bleken bedienen

utiliser une machine à blanchir la cire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groot aantal van de aangebrachte wijzigingen was bedoeld om de programma’s te vereenvoudigen, de flexibiliteit te vergroten teneinde het hoofd te bieden aan sociaal-economische uitdagingen, of de toewijzing te verlagen voor maatregelen waarbij de behoeften minder groot bleken te zijn dan verwacht, wat zich uitte in onderbesteding.

Nombre des modifications introduites ont pour objet de simplifier les programmes, d’en améliorer la flexibilité afin de faire face aux difficultés socio-économiques, ou de réduire les crédits accordés aux mesures lorsqu’une sous-consommation montre que les besoins sont inférieurs à ceux estimés.


Er bleken zich onregelmatigheden te hebben voorgedaan bij het gebruik van overheidsmiddelen, die nader onderzoek vereisten.

Les irrégularités détectées lors de l'injection de crédits publics ont dû faire l'objet d'une enquête.


Volgens klagers zou de aangeklaagde firma in het telefonisch contact met de consumenten misleidend te werk gaan; daar waar zij slechts met een vraag om informatie omtrent leverings- en prijsvoorwaarden instemden, bleken zij zich achteraf, tot hun eigen verbazing, contractueel te hebben verbonden.

Aux dires des plaignants, lors de ses contacts téléphoniques, la firme incriminée induirait le consommateur en erreur : alors qu'il s'agit aux yeux de celui-ci d'une simple demande d'information sur les conditions de livraison et de prix, il se retrouve par la suite et à son grand étonnement lié contractuellement.


De onderzoeken waarop de afzonderlijke landen zich baseerden voor hun verboden bleken onvoldoende risicobeoordelingen te bevatten en omdat acceptabele risicobeoordelingen beschikbaar waren, konden ze zich niet op artikel 5.7 verlaten.

Le Groupe a estimé que les études sur lesquelles se fondaient les différent pays pour justifier leur interdiction ne constituaient pas des évaluations des risques suffisantes et, comme des évaluations des risques acceptables étaient disponibles, l'article 5, paragraphe 7, ne pouvait être invoqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige lozingen bleken boven de gestelde limieten uit te komen en tevens bleken er zich problemen voor te doen met de opslag en verwerking van corrosieve en lekkende Magnox-splijtstof.

Certains déversements excédaient les limites préconisées et des problèmes liés au stockage et à la manipulation de combustible Magnox corrodé et présentant des fuites avait été détectés.


Sommige lozingen bleken boven de gestelde limieten uit te komen en tevens bleken er zich problemen voor te doen met de opslag en verwerking van corrosieve en lekkende Magnox-splijtstof.

Certains déversements excédaient les limites préconisées et des problèmes liés au stockage et à la manipulation de combustible Magnox corrodé et présentant des fuites avait été détectés.


27. moedigt de lidstaten aan om antidiscriminatie- en antiracismewetten te versterken en bestaande wetten te handhaven, en om op alle van toepassing zijnde gebieden een passende wetgeving inzake positieve discriminatie van migranten te overwegen en zich daarbij te richten naar de lidstaten waar gepaste maatregelen een succes bleken;

27. encourage les États membres à renforcer les lois anti-discrimination et antiracisme et à faire appliquer les lois existantes, et à envisager des lois de discrimination positive pour les immigrants dans tous les domaines appropriés en s'inspirant des États membres où la discrimination positive a donné des résultats;


In het najaar van 2005 bleken de overheidsfinanciën zich beter te hebben ontwikkeld dan verwacht.

La situation des finances publiques en 2005 était finalement meilleure que ce qui était annoncé dans les prévisions d'automne.


December 2003, blz. 5. Hoewel de steekproef niet representatief was, bleken bankrekeningen zich het beste te lenen voor een meting.

Décembre 2003, p. 5. L’échantillon n’était certes pas représentatif, mais il s’est avéré que les comptes bancaires étaient les produits les plus faciles à mesurer.


Preciezer gezegd: de core-switchinfrastructuur werkte correct tijdens een gesimuleerde storing en de diensten bleven beschikbaar, de front-end switch die de front-end servers verbindt met de firewalls en met internet, gedroegen zich correct tijdens een gecontroleerde failover, maar sommige diensten bleven niet beschikbaar als gevolg van aannames over de invoering die in de praktijk niet bleken te werken.

Plus précisément, l'infrastructure de commutation principale s'est bien comportée lors d'une simulation de panne et les services sont restés disponibles, les commutateurs frontaux qui relient les serveurs frontaux aux coupe-feu et à Internet se sont également bien comportés lors d'un basculement contrôlé, mais certains services sont devenus indisponibles à cause d'hypothèses de mise en œuvre qui ne se sont pas vérifiées dans la pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleken zij zich' ->

Date index: 2023-10-23
w