Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «bleven nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de afgelopen drie jaar bleven nog steeds grootschalige maatregelen in een aantal langdurige crisissituaties nodig (zoals Sudan, Congo en Somalië) en moest snel worden gereageerd op escalerende humanitaire crisissituaties als gevolg van conflicten (bijvoorbeeld in Georgië, Gaza, Kirgizië en Sri Lanka). Daarnaast waren preventie en respons nodig in het licht van het groeiende aantal natuurrampen.

Au cours des trois dernières années, il a été nécessaire de mener des actions à grande échelle dans plusieurs situations de crise de longue durée (comme au Soudan, en RDC et en Somalie), de réagir promptement à des crises humanitaires liées à des conflits s’aggravant rapidement (par exemple en Géorgie, à Gaza, au Kirghizstan et au Sri Lanka) et d’aider à anticiper et à réagir à un nombre croissant de catastrophes naturelles.


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie bleven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast ».

Pour les taux d'accroissement et de fidélité, d'anciennes dispositions restaient toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, à savoir: « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie bleven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast ».

Pour les taux d'accroissement et de fidélité, d'anciennes dispositions restaient toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, à savoir: « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


Voor de aangroei- en getrouwheidspremie bleven nog steeds de oude bepalingen van artikel 2 van het uitvoeringsbesluit WIB 1992 van kracht, namelijk : « De getrouwheidspremie en de aangroeipremie worden pro rata temporis per ondeelbare vaste periode van ten minste een halve maand toegepast ».

Pour les taux d'accroissement et de fidélité, d'anciennes dispositions restaient toujours d'application selon l'article 2 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, à savoir: « La prime de fidélité et la prime d'accroissement s'appliquent prorata temporis, par période indivise fixe d'un demi-mois au mois ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van het bovenstaande kan worden geconcludeerd dat, ofschoon de financiële prestaties van de producenten in de Unie gedurende de hele beoordelingsperiode stabiel bleven, zij met uitzondering van de investeringen nog steeds niet de niveaus van het TOO bereikten.

À la lumière de ce qui précède, on peut conclure que, bien que les résultats financiers des producteurs de l'Union soient restés stables tout au long de la période considérée, ils n'atteignent toujours pas — à l'exception des investissements — les niveaux observés lors de la PE initiale.


De voorraden van modules namen gestaag toe tot een zeer hoog peil in 2011 (toename met 160 %), terwijl zij in het OT weliswaar afnamen, maar nog steeds zeer omvangrijk bleven in vergelijking tot het begin van de beoordelingsperiode.

En ce qui concerne les modules, les stocks n’ont cessé d’augmenter pour atteindre des niveaux très élevés en 2011 (hausse de 160 %), tandis qu’ils ont baissé durant la période d’enquête, tout en restant très élevés par rapport au début de la période considérée.


In de afgelopen drie jaar bleven nog steeds grootschalige maatregelen in een aantal langdurige crisissituaties nodig (zoals Sudan, Congo en Somalië) en moest snel worden gereageerd op escalerende humanitaire crisissituaties als gevolg van conflicten (bijvoorbeeld in Georgië, Gaza, Kirgizië en Sri Lanka). Daarnaast waren preventie en respons nodig in het licht van het groeiende aantal natuurrampen.

Au cours des trois dernières années, il a été nécessaire de mener des actions à grande échelle dans plusieurs situations de crise de longue durée (comme au Soudan, en RDC et en Somalie), de réagir promptement à des crises humanitaires liées à des conflits s’aggravant rapidement (par exemple en Géorgie, à Gaza, au Kirghizstan et au Sri Lanka) et d’aider à anticiper et à réagir à un nombre croissant de catastrophes naturelles.


Echter, de gelden voor de oudste en meest gerespecteerde mensenrechtenorganisatie op het Afrikaanse continent, het bestaan waarvan door de Tunesische autoriteiten zelf wordt omschreven als een acquis national , bleven geblokkeerd en zijn dat nog steeds.

Les fonds destinés à l’organisation des droits de l’homme la plus ancienne et la plus respectée du continent africain, dont l’existence est décrite par les autorités tunisiennes en personne comme un acquis national, sont toutefois restés bloqués et le sont en fait toujours.


Maatregelen voor de werklozen zijn nog steeds grotendeels gebaseerd op een traditionele aanpak van de doelgroep, middels een reeks programma's en maatregelen die in 1999 in grote lijnen ongewijzigd bleven.

L'intervention en faveur des chômeurs reste largement fondée sur une approche traditionnelle de groupes cibles, au moyen de divers programmes et mesures, qui sont restés inchangés dans les grandes lignes en 1999.


De meeste stromen vonden nog steeds plaats van oost naar west, nl. van nieuwe lidstaten met een lager bbp per hoofd naar oude lidstaten met een hoger bbp per hoofd, maar ook de stromen vanuit andere perifere landen die zwaar door de crisis zijn getroffen, bleven in snel tempo aanzwellen.

Les flux d'est en ouest, c'est-à-dire des nouveaux États membres vers les anciens, où le PIB par habitant est plus élevé, ont encore représenté l'essentiel des déplacements, mais les flux en provenance d’autres pays périphériques gravement touchés par la crise ont continué de croître rapidement.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     bleven nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleven nog steeds' ->

Date index: 2021-01-20
w