Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijf-van-mijn-lijfhuis
Vluchthuis

Vertaling van "blijf ik aandachtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis

centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues


Stichting Blijf van m'n lijf, Amsterdam

Fondation Bas les pattes pour l'accueil des femmes battues et maltraitées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteraard blijf ik aandachtig en bedacht op de continuïteit van de beschikbaarheid van de huidige juridische databanken.

Enfin, je reste évidemment attentif et soucieux quant à la continuité de la disponibilité des banques de données juridiques existantes.


Daarnaast werden verschillende begeleidende maatregelen genomen ten voordele van de sector: zij zijn gericht op de vrijstelling van de voltijds gepresteerde overuren door de werknemers in de horeca, een vrijstelling van bedrijfsvoorheffing op de gepresteerde overuren, de creatie van de flexi-job (met andere woorden een specifiek contract in de horecasector dat toegankelijk is voor elke werknemer die een hoofdberoep heeft van minstens 4/5de bij één of meerdere werkgevers), en tenslotte een systeem van goedkope gelegenheidsarbeid, met sociale bijdragen berekend op basis van een voordelig forfait. In samenwerking met de beroepsorganisaties blijf ik de evolutie van ...[+++]

Par ailleurs, différentes mesures d'accompagnement ont été prises en faveur du secteur: elles visent l'exonération des heures supplémentaires prestées à temps plein par les travailleurs de l'horeca, une dispense de versement de précompte professionnel sur les heures supplémentaires prestées, la création du flexi-job c'est-à-dire un contrat spécifique dans le secteur de l'horeca accessible à tout travailleur qui exerce un emploi principal à au moins 4/5e temps chez un ou plusieurs autre(s) employeur(s) ainsi qu'un système de travail occasionnel peu onéreux qui se caractérise par des cotisations sociales calculées sur la base d'un forfait avantageux En collaboration avec les organisations professionnelles ...[+++]


Wat mij betreft, blijf ik de evolutie van dit dossier uitermate aandachtig volgen.

Je reste, en ce qui me concerne, extrêmement attentif sur l'évolution de ce dossier.


Commissaris Hogan antwoordde dat de ministers van Landbouw contact moesten opnemen met hun nationaal collega van Buitenlandse Zaken die deelnemen aan de Raad Handel; wat ik bij ons al gedaan heb Wat mij betreft, blijf ik de evolutie van dit dossier uitermate aandachtig volgen.

Le Commissaire Hogan a répondu qu'il était nécessaire aux ministres de l'Agriculture de contacter leur collègue national des Affaires Étrangères qui participent au Conseil au Commerce; ce que j'ai déjà entrepris chez nous. Je reste, en ce qui me concerne, extrêmement attentif sur l'évolution de ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context blijf ik zeer aandachtig voor de verwachtingen van de betrokken sectoren in overleg met mijn collega's voor de materies die onder hun bevoegdheden vallen.

Dans ce contexte, je reste très attentif aux attentes des secteurs concernés en concertation avec mes collègues pour les matières qui font partie de leurs attributions.


Natuurlijk blijf ik de evolutie van de wetenschappelijke kennis inzake deze gewasbeschermingsmiddelen zeer aandachtig volgen.

Bien sûr, je reste également très attentif à l'évolution des connaissances scientifiques relatives à ces produits phytopharmaceutiques.


Op een meer algemene manier blijf ik bijzonder aandachtig voor de voorstellen die zouden kunnen gedaan worden door bedoelde raad.

De manière plus générale, je reste particulièrement attentif aux suggestions qui pourraient être formulées par ledit Conseil.


Dit gezegd zijnde, blijf ik, ondanks de afwezigheid van wettelijke bepalingen, in mijn hoedanigheid van voogdijminister van de Nationale Loterij, aandachtig voor dit aspect.

Cela dit, en dépit de l'absence de disposition légale, je demeure, en ma qualité de ministre de tutelle de la Loterie nationale, attentif à cet aspect.


Ik blijf er aandachtig op toe zien dat plannen in overleg met de sociale partners worden verwezenlijkt en dat een universele kwaliteitsdienst voor alle burgers in het land behouden blijft.

Je resterai attentive à ce qu'ils soient mis en place en concertation avec les partenaires sociaux et en garantissant le maintien d'un service universel de qualité à l'ensemble des citoyens partout dans le pays.


A priori overweeg ik geen herziening van de geldende normen, maar ik blijf aandachtig voor de signalen uit de praktijk.

Même si je n'envisage pas a priori une révision des normes en vigueur, je reste attentive aux messages des praticiens.




Anderen hebben gezocht naar : vluchthuis     blijf ik aandachtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijf ik aandachtig' ->

Date index: 2022-05-15
w