Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft echter behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De investeringsaftrek blijft echter behouden ingeval het recht van gebruik van de vaste activa door de KMO wordt afgestaan aan een andere KMO die eveneens aan de voorwaarden voldoet om de investeringsaftrek te genieten.

La déduction pour investissement est toutefois maintenue dans le cas où le droit d'usage des actifs immobilisés est cédé par une PME à une autre PME qui satisfait également aux conditions permettant de bénéficier de la déduction pour investissement.


Het specifieke karakter van de culturele, sociale, gezondheids- en onderwijsdiensten blijft echter behouden onder de voorwaarden die voorzien waren door het Grondwettelijk Verdrag.

La spécificité des services culturels, sociaux, de santé et d'éducation est toutefois préservée dans les conditions qui étaient prévues par le Traité constitutionnel.


De bevoegdheid van het hof van assisen blijft echter behouden indien de jongere ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

La compétence de la cour d'assises est par contre maintenue pour les affaires les plus graves, lorsque le jeune est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


Het specifieke karakter van de culturele, sociale, gezondheids- en onderwijsdiensten blijft echter behouden onder de voorwaarden die voorzien waren door het Grondwettelijk Verdrag.

La spécificité des services culturels, sociaux, de santé et d'éducation est toutefois préservée dans les conditions qui étaient prévues par le Traité constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheid van het hof van assisen blijft echter behouden indien de jongere ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

La compétence de la cour d'assises est par contre maintenue pour les affaires les plus graves, lorsque le jeune est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


Wat betreft het gemeenschappelijke handelsbeleid (artikel 133 VEG) zal een groot aantal domeinen (handel in diensten en handelsaspecten van intellectuele eigendom) voortaan onder de gekwalificeerde-meerderheidsregel vallen; een beperkt aantal uitzonderingen blijft echter behouden (handelsakkoorden betreffende culturele en audiovisuele diensten, onderwijsdiensten, sociale en volksgezondheidsdiensten).

En ce qui concerne la politique commerciale commune (article 133 TCE) il faudra désormais une majorité qualifiée pour prendre des mesures dans un grand nombre de domaines (le commerce des services et les aspects commerciaux de la propriété intellectuelle); il continuera toutefois à y avoir un nombre limité d'exceptions (accords dans le domaine des services culturels et audiovisuels, des services d'éducation, ainsi que des services sociaux et de santé publique).


[...] Het is echter van fundamenteel belang dat de informatieverstrekking aan de omwonenden gegarandeerd wordt, dat de mogelijkheid om beroep in te stellen behouden blijft en dat de omwonenden over concrete middelen beschikken om opmerkingen of bezwaren te uiten over de exploitatie van zendantennes die elektromagnetische stralingen uitzenden.

[...] Il est cependant fondamental que l'information des riverains soit garantie, que la faculté d'introduire un recours soit maintenue et que les riverains puissent bénéficier de possibilités concrètes d'exprimer leurs remarques ou réclamations concernant l'exploitation d'antennes émettrices d'ondes électromagnétiques.


Het recht op kinderbijslag blijft echter behouden voor de laatstejaarsstudenten die nog de mogelijkheid krijgen om na de tweede zittijd en zonder nieuwe inschrijving bepaalde studieactiviteiten die vereist zijn voor het behalen van het diploma af te werken, en dit onder de volgende voorwaarden :

Toutefois, le droit aux allocations familiales reste acquis aux étudiants de dernière année auxquels est encore offerte la possibilité d'achever, après la deuxième session et sans nouvelle inscription, certaines activités d'études requises pour l'obtention du diplôme, et ce, aux conditions suivantes :


De investeringsaftrek blijft echter behouden ingeval het recht van gebruik van de vaste activa door de KMO wordt afgestaan aan een andere KMO die eveneens aan de voorwaarden voldoet om de investeringsaftrek te genieten.

La déduction pour investissement est toutefois maintenue dans le cas où le droit d'usage des actifs immobilisés est cédé par une PME à une autre PME qui satisfait également aux conditions permettant de bénéficier de la déduction pour investissement.


De mogelijkheid blijft echter behouden om deze indeling te verfijnen op het niveau van de onderneming, om aldus rekening te houden met de plaatselijke situatie, en te komen tot onderverdelingen in subcategorieën.

Il reste toutefois possible d'affiner cette répartition au niveau de l'entreprise, permettant ainsi de tenir compte de la situation locale et d'aboutir à des sous-divisions en sous-catégories.




D'autres ont cherché : blijft echter behouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft echter behouden' ->

Date index: 2022-12-10
w