Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Titer
Verschil
Wisk.

Traduction de «blijft een onderscheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal i ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de gepensioneerden die jonger zijn dan vijfenzestig jaar, blijft de regeling daarentegen dezelfde en blijft het onderscheid gelden tussen meer of minder dan 15 %.

En revanche, pour les pensionnés de moins de soixante-cinq ans, le système reste le même et la distinction entre plus et moins de 15 % demeure.


Volgens sommige leden blijft het onderscheid tussen de vereniging van boosdoeners en een criminele organisatie, behoudens wat het aspect van de duur betreft, nog steeds vaag.

Certains membres estiment que la différence entre l'association de malfaiteurs et l'organisation criminelle reste vague, sauf en ce qui concerne la durée.


Ook bij bepaalde spelen die als kansspelen gekwalificeerd worden is de invloed van de speler op het resultaat immers nihil. Welnu, artikel 3, § 1, blijft dit onderscheid maken met alle gevolgen vandien inzake controle.

Or, l'article 3, § 1 , continue à faire ladite distinction avec toutes les conséquences qui s'ensuivent en matière de contrôle.


Volgens sommige leden blijft het onderscheid tussen de vereniging van boosdoeners en een criminele organisatie, behoudens wat het aspect van de duur betreft, nog steeds vaag.

Certains membres estiment que la différence entre l'association de malfaiteurs et l'organisation criminelle reste vague, sauf en ce qui concerne la durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook bij bepaalde spelen die als kansspelen gekwalificeerd worden is de invloed van de speler op het resultaat immers nihil. Welnu, artikel 3, § 1, blijft dit onderscheid maken met alle gevolgen vandien inzake controle.

Or, l'article 3, § 1, continue à faire ladite distinction avec toutes les conséquences qui s'ensuivent en matière de contrôle.


De infrastructuurbeheerder blijft voorts ook onduidelijk over het onderscheid dat zou worden gemaakt op onderhouds- en investeringsvlak afhankelijk van de categorie waartoe een lijn behoort.

De plus et surtout, Infrabel reste imprécis sur les différences qui interviendront au niveau de l'entretien ou des investissements selon qu'une ligne se situera dans l'une ou l'autre catégorie.


9. Wordt daarbij onderscheid gemaakt tussen pistes waarbij Belfius definitief een overheidsbank blijft, en pistes waarin Belfius haar rol als overheidsbank speelt in afwachting van privatisering?

9. Opère-t-on une distinction, dans cette réflexion, entre les pistes basées sur la pérennisation de Belfius en tant que banque publique et les pistes axées sur un rôle de banque publique dans l'attente d'une privatisation?


Momenteel blijft het onderscheid tussen de strategische en de operationele dimensies vaag.

A l’heure actuelle, la distinction entre les dimensions stratégiques et opérationnelles demeure vague.


Is het waar dat, sinds de EU en Israël een niet-bindende "technische regeling" hebben ingevoerd voor de toepassing van het oorsprongsprotocol van hun associatieovereenkomst, Israël het oorsprongsprotocol nog steeds toepast op de bezette gebieden, en bij de afgifte van bewijzen van oorsprong in het kader van de overeenkomst blijft weigeren onderscheid te maken tussen producten uit de bezette gebieden en producten afkomstig van het grondgebied van de Staat Israël?

Est-il exact que, depuis l’entrée en vigueur de l’«accord technique» non contraignant concernant la mise en œuvre du protocole relatif aux règles d’origine de l’accord d’association UE-Israël, Israël continue d’appliquer ledit protocole aux territoires occupés et refuse toujours, lorsqu’il délivre des preuves de l’origine en vertu de cet accord d’association, de faire la distinction entre la production réalisée dans ces territoires et celle réalisée sur le territoire de l’État d’Israël?


Is het waar dat, sinds de EU en Israël een niet-bindende "technische regeling" hebben ingevoerd voor de toepassing van het oorsprongsprotocol van hun associatieovereenkomst, Israël het oorsprongsprotocol nog steeds toepast op de bezette gebieden, en bij de afgifte van bewijzen van oorsprong in het kader van de overeenkomst blijft weigeren onderscheid te maken tussen producten uit de bezette gebieden en producten afkomstig van het grondgebied van de staat Israël?

Est-il exact que, depuis l’entrée en vigueur de l’«accord technique» non contraignant concernant la mise en œuvre du protocole relatif aux règles d’origine de l’accord d’association UE-Israël, Israël continue d’appliquer ledit protocole aux territoires occupés et refuse toujours, lorsqu’il délivre des preuves de l’origine en vertu de cet accord d’association, de faire la distinction entre la production réalisée dans ces territoires et celle réalisée sur le territoire de l’État d’Israël?




D'autres ont cherché : beginsel van onderscheid     differentiatie     differentiëring     onderscheid     principe van onderscheid     verschil     blijft een onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft een onderscheid' ->

Date index: 2021-02-25
w