16. erkent dat een gestroomlijnde cyclus voor beleidscoördinatie door de Raad moet worden vastgesteld overeenkomstig de beginselen van het Verdrag van Amsterdam (bij gekwalificeerde meerderheid), maar blijft erop hameren dat het Verdrag moet worden gewijzigd zodat het Europees Parlement het recht van medebeslissing krijgt ten aanzien van de volledige cyclus van het coördinatiebeleid en de bestandedelen daarvan; gaat ervan uit dat deze verbetering door de Europese Conventie voor het nieuwe Verdrag wordt voorgesteld;
16. reconnaît que toute rationalisation de cycle de coordination des politiques doit être adoptée par le Conseil dans le respect des principes du traité d'Amsterdam par un vote à la majorité qualifiée, mais insiste sur la nécessité d'une modification du traité de façon à doter le Parlement européen d'un pouvoir de codécision pour la totalité du cycle de coordination des politiques et ses éléments; attend de la Convention européenne sur l'avenir de l'Union qu'elle propose cette amélioration dans le nouveau traité;