Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Systeem onderhouden
Zorgen dat de bar schoon blijft

Vertaling van "blijft ervoor pleiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker heeft geen bezwaar tegen de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de minister op de commissievergadering, maar blijft ervoor pleiten dat men via de korpschef van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel een magistraat aanwijst om deze commissie regelmatig samen te roepen, op een degelijke manier voor te zitten en er de meest neutrale beslissingen te treffen.

L'intervenant n'a aucune objection à ce qu'un représentant du ministre assiste à la réunion de la commission, mais il continue de plaider pour que, par l'entremise du chef de corps du tribunal de première instance de Bruxelles, on désigne un magistrat pour convoquer régulièrement cette commission, la présider comme il se doit et prendre les décisions les plus neutres possible.


Ervoor pleiten dat de NAVO het ISAF-mandaat blijft aanwenden om de Afghaanse regering te helpen haar gezag over het hele grondgebied uit te breiden; de lidstaten aanmoedigen om in het raam van hun bilaterale ontwikkelingshulp, hun ontwikkelingshulp voor Afghanistan op te voeren».

Plaider pour que le mandat de l'ISAF continue à être mis en œuvre par l'OTAN afin d'aider le gouvernement afghan à étendre son autorité sur l'ensemble du territoire; encourager les États membres dans le cadre de leur coopération bilatérale, à augmenter leur aide au développement en faveur de l'Afghanistan ».


De EU blijft ervoor pleiten dat de maoïstische beweging zichzelf tot een gewone politieke partij omvormt, maar blijft erbij dat de maoïsten in het kader van dat proces nadrukkelijk het geweld moeten afzweren en daartoe onder meer hun wapens op verifieerbare wijze onbruikbaar moeten maken.

L'UE continue à donner son appui à la transition du mouvement maoïste vers un parti politique classique, mais rappelle que, pour elle, un tel processus doit s'accompagner d'un engagement ferme de sa part de renoncer à la violence, notamment par un désarmement vérifiable.


Tegelijkertijd wil ik benadrukken dat de Commissie ervoor blijft pleiten dat de opvattingen van het Europees Parlement in de Raad worden meegenomen.

Dans le même temps, permettez-moi de souligner que la Commission continuera de faire en sorte que le Conseil prenne en considération les positions exprimées par le Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd wil ik benadrukken dat de Commissie ervoor blijft pleiten dat de opvattingen van het Europees Parlement in de Raad worden meegenomen.

Dans le même temps, permettez-moi de souligner que la Commission continuera de faire en sorte que le Conseil prenne en considération les positions exprimées par le Parlement.


Er is behoefte aan parlementaire betrokkenheid op alle niveaus om voor dit beleid op te komen, ervoor te pleiten, het onder de loep te nemen en er vooruitgang mee te boeken zodat het geen spookbeleid blijft, maar realiteit wordt.

Il faut que les députés participent à tous les niveaux pour défendre, soutenir, examiner soigneusement et faire avancer cette politique, afin qu’elle ne reste pas du domaine de l’imaginaire et qu’elle devienne une réalité.


We pleiten ervoor dat dit in de wet zou worden erkend. We hebben een nieuwe overgangsbepaling voorgesteld, waarbij het vroegere recht van toepassing blijft, wanneer door de kandidaat-adoptant of adoptant de beginseltoestemming is verkregen, zoals bedoeld in artikel 20 van het besluit van de Vlaamse regering van 19 april 2002, of wanneer het medisch en psychosociaal onderzoek, bedoeld in artikel 50 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991, met positief resultaat werd beëindigd.

Nous avons proposé une nouvelle disposition transitoire selon laquelle le droit antérieur reste d'application quand l'adoptant ou le candidat à l'adoption a reçu l'autorisation de principe, comme indiqué à l'article 20 de l'arrêté du gouvernement flamand du 19 avril 2002, ou quand l'examen psycho-médico-social visé à l'article 50 du décret de la Communauté française du 4 mars 1991 a donné lieu à un résultat positif.




Anderen hebben gezocht naar : ict-systeem beheren     ict-systeem onderhouden     de bar schoonmaken     systeem onderhouden     blijft ervoor pleiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft ervoor pleiten' ->

Date index: 2022-09-07
w