Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft gebruiken heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verweerder zal met het BIPT mogen communiceren in de taal die hij gekozen heeft, maar hij zal zich niet ertegen mogen verzetten dat de eiser in de neergelegde stukken of tijdens eventuele hoorzittingen, een andere taal dan de zijne blijft gebruiken.

Le défendeur pourra communiquer avec l'IBPT dans la langue qu'il a choisie, mais il ne pourra s'opposer à ce que le requérant continue à utiliser, dans les pièces déposées ou lors d'éventuelles auditions, une langue différente de la sienne.


7. Aangezien het Syrische regime geweld tegen burgers blijft gebruiken, heeft de EU vandaag nog andere personen en entiteiten aangewezen tegen wie beperkende maatregelen gaan gelden.

7. Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a approuvé ce jour de nouvelles inscriptions sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.


Aangezien het Syrische regime geweld tegen burgers blijft gebruiken, heeft de Raad de beperkende maatregelen ten aanzien van het Syrische regime verscherpt.

Le Conseil a renforcé les mesures restrictives mises en place à l'encontre du régime syrien, étant donné que celui-ci continue de recourir à la force contre les civils.


Aangezien het Syrische regime geweld tegen burgers blijft gebruiken, heeft de EU vandaag nog eens 22 personen en 8 entiteiten aangewezen tegen wie beperkende maatregelen gaan gelden.

Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a inscrit aujourd'hui 22 personnes et 8 entités supplémentaires sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— als de gebruiker de site blijft gebruiken, dit impliceert dat hij die cookies heeft geaccepteerd;

— si l'utilisateur poursuit l'utilisation du site, cela implique qu'il les a acceptés;


Voor de 125 ton militair uranium die Rusland teveel heeft, om niet te spreken van de hoeveelheid die het voort blijft produceren, bestaat er nog geen overeenkomst noch enige mogelijkheid om het te gebruiken.

Pour les 125 tonnes de plutonium militaire en excès en Russie actuellement, sans compter celui qu'elle continue à produire, il n'y a pas d'accord, ni de possibilité de l'utiliser.


« Voor de informatie die de commissie overzendt krachtens de artikelen 40 en 40bis, gebruiken de commissie en haar secretariaat in hun contacten met de instantie tot welke de informatie is gericht de officiële taal of een van de talen van de lidstaat van deze instantie, die een taal van de instellingen van de Unie is, of een andere taal van de instellingen van de Unie waarvan die lidstaat aangegeven heeft dat hij deze kan aanvaarden, behalve wanneer het gaat om de beslissing van de commissie en de processen-verbaal van verhoor in de z ...[+++]

« Pour les informations que la commission transmet au titre des articles 40 et 40bis, la commission et son secrétariat utilisent dans ses rapports avec l'autorité destinataire la langue officielle ou l'une des langues de l'État membre de cette autorité, qui correspond à une des langues des institutions de l'Union, ou une autre langue des institutions de l'Union que l'État membre s'est dit disposé à accepter, à l'exception de la décision de la commission et des procès-verbaux établis à l'issue d'une audition en application de l'article 40, alinéa 2, point 5, b), dont le régime linguistique reste régi par les lois coordonnées sur l'emploi ...[+++]


Voor de 125 ton militair uranium die Rusland teveel heeft, om niet te spreken van de hoeveelheid die het voort blijft produceren, bestaat er nog geen overeenkomst noch enige mogelijkheid om het te gebruiken.

Pour les 125 tonnes de plutonium militaire en excès en Russie actuellement, sans compter celui qu'elle continue à produire, il n'y a pas d'accord, ni de possibilité de l'utiliser.


Steeds meer mensen gebruiken internet – het aantal EU-burgers dat nog nooit internet heeft gebruikt, blijft gestaag dalen (met 2 procentpunten naar 22 %).

De plus en plus de personnes ont essayé d'utiliser l'internet — la proportion d'habitants de l'UE ne s'étant jamais servi de l'internet continue à baisser (elle est passée de 24 % à 22 %).


Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft ondanks het feit dat de beschikking inzake het ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection de ...[+++]




D'autres ont cherché : blijft gebruiken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft gebruiken heeft' ->

Date index: 2022-10-21
w