Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft het aantal afgedane zaken duidelijk » (Néerlandais → Français) :

In de tweede plaats blijft het aantal afgedane zaken duidelijk hoger dan 500 (527 afgedane zaken). Dit resultaat heeft evenwel niet kunnen beletten dat het aantal aanhangige zaken is gestegen naar 1 300 op 31 december 2010.

La seconde tendance est le maintien d’un nombre d’affaires réglées, sensiblement supérieur à 500 (527 affaires réglées). Ce résultat n’a néanmoins pas suffi à contenir la croissance des affaires pendantes, au nombre de 1 300 au 31 décembre 2010.


In 2006 heeft de milieusector ongeveer een vijfde van het totale aantal lopende zaken betreffende niet-naleving van het Gemeenschapsrecht die bij de Commissie in onderzoek zijn voor zijn rekening genomen en blijft het de sector met het grootste aantal lopende zaken.

En 2006, le secteur de l’environnement représentait un cinquième environ du nombre total de procédures engagées pour non-conformité avec la législation communautaire en cours d’examen par la Commission. Ce secteur reste celui dans lequel on compte le plus grand nombre de procédures ouvertes.


Daardoor heeft het 702 zaken kunnen afdoen in 2013, hetgeen het gemiddelde aantal afgedane zaken over de laatste drie jaren op rond 700 brengt.

En 2013, 702 affaires ont ainsi pu être tranchées, ce qui porte la moyenne annuelle des affaires réglées sur les trois dernières années à environ 700.


Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7 ...[+++]

Pour donner une idée de l'ampleur et de la solidité de cette économie, il existe plus de 4 millions de spécialistes en TIC travaillant dans l'UE, un nombre qui ne cesse d'augmenter malgré la récession. Pour l’économie dans son ensemble, une augmentation des investissements dans les TIC, une élévation du niveau de compétences numériques de la population active et une réforme des conditions régissant l’économie de l’internet pourraient se traduire par une hausse du PIB de 5 % d'ici à 2020[6] et créer 3,8 millions d’emplois[7].


Bij de hoven van beroep blijft het aantal hangende burgerlijke zaken dalen, - 38% over de periode 2000-2008.

Auprès des cours d’appel, le nombre d’affaires civiles pendantes poursuit sa descente et connaît une baisse de - 38% sur la période 2000-2008.


In het algemeen blijft de Europese Unie ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in China; zoals duidelijk verklaard in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van januari en maart blijft de mensenrechtendialoog tussen de EU en China voor de Europese Unie nog steeds het kanaal bij uitstek vormen ...[+++]

Globalement, l'Union européenne demeure extrêmement préoccupée par la situation des droits de l'homme en Chine et, comme il ressort clairement des conclusions des Conseils «Affaires générales» de janvier et mars, si le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme constitue la voie privilégiée par l'Union européenne pour travailler à l'amélioration de la situation dans plusieurs domaines d'intérêt, il est évident que cette option n'est acceptable que si des progrès sont effectués sur le terrain.


Het aantal afgedane zaken (129) is evenwel lager dan dat van het voorgaande jaar (155).

Le nombre d'affaires clôturées (129) est, quant à lui, inférieur à celui de l'année dernière (155).


Deze toename van het aantal afgedane zaken, die grotendeels te danken is aan de komst van tien nieuwe rechters in 2004, ging gepaard met een daling van het aantal nieuw binnengekomen zaken in 2005, van 536 in 2004 tot 469.

Cette augmentation du nombre d’affaires réglées, qui est très largement due à l’arrivée de dix nouveaux juges en 2004, s’est accompagnée d’une diminution du nombre d’affaires enregistrées durant l’année 2005. Ce nombre s’élève en effet à 469 contre 536 en 2004.


De instantie voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad blijft actief en heeft personen aangeklaagd in een aantal belangrijke zaken.

Le bureau de répression de la corruption et de la criminalité organisée est resté actif et a délivré des actes d'accusation dans des affaires importantes.


Het aantal afgedane zaken bedroeg 434 bij het Hof en 340 bij het Gerecht, het aantal nieuwe zaken respectievelijk 504 en 345.

En effet, le nombre des affaires clôturées s'élève à 434 à la Cour et à 340 au Tribunal, le nombre des affaires nouvelles enregistrées étant respectivement de 504 et 345.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft het aantal afgedane zaken duidelijk' ->

Date index: 2024-03-10
w