Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Blijft zo
Laten staan
Mogelijk
Potentieel
Potentieel doelwit
Potentieel schadelijke bewegingen bijsturen
Potentieel schadelijke bewegingen corrigeren
Potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
Technologisch potentieel
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Vertaling van "blijft het potentieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

corriger des mouvements potentiellement dangereux


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes










voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage


tijd dat de deur open blijft

durée de maintien porte ouverte | temporisation porte ouverte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel blijft het potentieel van de Europese hogeronderwijsinstellingen om hun maatschappelijke rol te vervullen en aan de Europese welvaart bij te dragen, onderbenut. Europa speelt geen voortrekkersrol meer in de wereldwijde concurrentie om kennis en talent, terwijl de investeringen van opkomende economieën in het hoger onderwijs snel toenemen[3].

Toutefois, la capacité des établissements européens d’enseignement supérieur à remplir leur rôle dans la société et à contribuer à la prospérité de l’Europe demeure sous-exploitée. L’Europe ne donne plus la cadence dans la course mondiale à la connaissance et au talent, tandis que l’investissement des économies émergentes dans l’enseignement supérieur connaît une croissance rapide[3].


Ook blijft het potentieel van de dienstensector als motor van de werkgelegenheid hierdoor ten dele onbenut.

En outre, cette situation empêche la pleine réalisation du potentiel de création d'emplois qu'offre le secteur des services.


- erop toezien dat zij op de hoogte blijft van potentieel te koop aangeboden vastgoed en dat zij in voorkomend geval onmiddellijk reageert. - De BGHM zal ook in samenwerking met het Brussels Planbureau deelnemen aan de invoering van de strategie voor de patrimoniumontwikkeling in de 12 nieuwe prioritaire wijken.

- La SLRB prendra également part à la mise en place de la stratégie de développement patrimonial dans les 12 nouveaux quartiers prioritaires, en collaboration du Bureau Bruxellois de la Planification.


Wel blijft het potentieel van de Europese hogeronderwijsinstellingen om hun maatschappelijke rol te vervullen en aan de Europese welvaart bij te dragen, onderbenut. Europa speelt geen voortrekkersrol meer in de wereldwijde concurrentie om kennis en talent, terwijl de investeringen van opkomende economieën in het hoger onderwijs snel toenemen[3].

Toutefois, la capacité des établissements européens d’enseignement supérieur à remplir leur rôle dans la société et à contribuer à la prospérité de l’Europe demeure sous-exploitée. L’Europe ne donne plus la cadence dans la course mondiale à la connaissance et au talent, tandis que l’investissement des économies émergentes dans l’enseignement supérieur connaît une croissance rapide[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo konden consumenten voor 61% van de grensoverschrijdende aanbiedingen in de elektronische handel geen bestelling plaatsen, hoofdzakelijk omdat ondernemingen niet in het land van de consument willen leveren[20]. Derhalve blijft het potentieel van de grensoverschrijdende elektronische handel gedeeltelijk onbenut, ten nadele van ondernemingen, in het bijzonder KMO's, en consumenten.

Par exemple, pour 61% des offres transfrontalières en ligne, les consommateurs n'ont pu passer une commande, principalement parce que les commerçants refusaient de livrer dans le pays du consommateur.[20] Le potentiel offert par le commerce électronique transfrontalier demeure ainsi partiellement inexploité, au détriment tant des entreprises, notamment des PME, que des consommateurs.


Hoewel de EU-programma's en -beleidsinstrumenten een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd op dit terrein, is er nog steeds veel onbenut potentieel voor leermobiliteit, die nog te vaak een uitzondering blijft.

Si les programmes et les moyens d'action mis en place par l'UE ont apporté une contribution non négligeable dans ce domaine, la mobilité à des fins d'apprentissage, qui fait trop souvent figure d'exception, recèle encore des possibilités considérables, toujours inexploitées.


Ook blijft het potentieel van de dienstensector als motor van de werkgelegenheid hierdoor ten dele onbenut.

En outre, cette situation empêche la pleine réalisation du potentiel de création d'emplois qu'offre le secteur des services.


Die uitsluiting vindt zijn oorsprong in het feit dat voor betrokken werknemers er nog slechts een marginaal te betalen sociale zekerheidsbijdrage over blijft die potentieel in aanmerking zou kunnen komen als bijdragevermindering Sociale maribel.

Cette exclusion trouve son origine dans le fait que, pour les travailleurs concernés, il ne subsiste qu'une cotisation de sécurité sociale marginale à payer qui pourrait potentiellement être prise en considération en tant que réduction de cotisation Maribel social.


Om te kunnen inspelen op de ontwikkeling van de Europese behoeften op dit gebied blijft de mogelijkheid behouden om prioriteiten te verfijnen, bijvoorbeeld wat betreft wetenschappelijke disciplines, de deelnemende regio's, soorten onderzoekorganisaties en het potentieel van de beoogde groepen van onderzoekers, in het bijzonder vrouwelijke en jonge wetenschappers, waarbij rekening zal worden gehouden met de maatregelen die worden genomen om synergieën tot stand te brengen op het gebied van het hoger onderwijs in Europa.

Néanmoins, afin de tenir compte de l'évolution des besoins de l'Europe en la matière, la possibilité sera maintenue d'affiner les priorités en ce qui concerne, par exemple, les disciplines scientifiques, les régions participantes, les types d'organismes de recherche et le potentiel des populations cibles de chercheurs, notamment des femmes et les jeunes chercheurs, et prendra en considération les mesures prises pour favoriser les synergies dans le domaine de l'enseignement supérieur en Europe.


Het communautaire beleid blijft er in het bijzonder op gericht regio's van doelstelling 1 beter in staat te stellen volwaardig met andere partijen deel te nemen aan onderzoek op nationaal of Europees niveau, het niveau van hun menselijk potentieel op WT-terrein te verhogen, de mogelijkheden voor het verwerven van risicokapitaal beter te benutten en hun integratie in de Europese onderzoekgemeenschap te versnellen.

Permettre aux régions de l'objectif 1 de participer plus facilement d'une manière active à des projets de recherche collaborative au niveau national ou européen, de développer leurs ressources humaines scientifiques et technologiques, d'exploiter davantage les possibilités offertes par le capital risque et donc de s'intégrer plus rapidement dans la communauté européenne de la recherche, reste un objectif prioritaire de la politique communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft het potentieel' ->

Date index: 2024-02-18
w