Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft hiv aids wereldwijd " (Nederlands → Frans) :

3. herinnert eraan dat volledige afschaffing van de doodstraf een van de hoofddoelstellingen blijft van het EU-mensenrechtenbeleid; herinnert er voorts aan dat deze doelstelling alleen zal worden gerealiseerd door nauwe samenwerking tussen landen en door samenwerking op het gebied van onderwijs, bewustmaking, efficiëntie en effectiviteit; is een groot voorstander van een moratorium, als stap in de richting van afschaffing; blijft aandringen op wereldwijde afschaffing; dringt er bij de landen die de doodstraf nog uitvoeren, krachti ...[+++]

3. rappelle que l'abolition totale de la peine de mort demeure l'un des principaux objectifs de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme; rappelle également que seule une coopération étroite entre les États dans le domaine de l'éducation, de la sensibilisation, de l'efficience et de l'efficacité permettra d'atteindre cet objectif; soutient avec force l'instauration d'un moratoire sur l'application de la peine de mort, première étape de son abolition; continue de faire pression pour son abolition universelle; exhorte les pays qui appliquent toujours la peine capitale à respecter les normes internationales minimales et à publier des chiffres clairs et précis ...[+++]


C. overwegende dat discriminatie op basis van kaste hardnekkig en wijdverbreid blijft bestaan en wereldwijd naar schatting 260 miljoen mensen treft, ondanks de stappen die de regeringen van sommige landen met een kastenstelsel hebben genomen om in grondwettelijke en wettelijke bescherming te voorzien en speciale maatregelen tegen discriminatie en onaanraakbaarheid in te voeren;

C. considérant que, en dépit des mesures prises par les gouvernements de certains pays pratiquant le système de castes pour accorder une protection constitutionnelle et législative à la population et adopter des mesures spéciales contre la discrimination fondée sur la caste et l'intouchabilité, la discrimination fondée sur la caste continue d'être très répandue et systématique, et que le nombre de victimes de ce phénomène dans le monde est estimé à 260 millions;


C. overwegende dat discriminatie op basis van kaste hardnekkig en wijdverbreid blijft bestaan en wereldwijd naar schatting 260 miljoen mensen treft, ondanks de stappen die de regeringen van sommige landen met een kastenstelsel hebben genomen om in grondwettelijke en wettelijke bescherming te voorzien en speciale maatregelen tegen discriminatie en onaanraakbaarheid in te voeren;

C. considérant que, en dépit des mesures prises par les gouvernements de certains pays pratiquant le système de castes pour accorder une protection constitutionnelle et législative à la population et adopter des mesures spéciales contre la discrimination fondée sur la caste et l'intouchabilité, la discrimination fondée sur la caste continue d'être très répandue et systématique, et que le nombre de victimes de ce phénomène dans le monde est estimé à 260 millions;


De heer De Bruyn c.s dient amendement nr. 11 in dat ertoe strekt om een nieuw punt 4bis in te voegen, luidende : « gelet op de toenemende internationale kritiek op de zogenaamde voorkeursbehandeling die mensen met aids zouden krijgen, in vergelijking met mensen die met andere gezondheidsproblemen worden geconfronteerd, en gelet op de kwetsbare financiële situatie wereldwijd die een directe impact heeft op beschikbare middelen in de strijd tegen HIV en aids, er tijdens alle relevante bilaterale en multilaterale contacten over te waken ...[+++]

M. De Bruyn et consorts déposent l'amendement nº 11, qui vise à insérer un point 4bis rédigé comme suit: « vu les critiques de plus en plus nombreuses dont fait l'objet, au niveau international, le prétendu traitement de faveur accordé aux personnes atteintes du sida par rapport à celles qui souffrent d'autres problèmes de santé, et compte tenu de la précarité financière mondiale qui a un impact direct sur les moyens disponibles pour la lutte contre le VIH/sida, de veiller, lors de tous les contacts bilatéraux et multilatéraux pertinents, à ce que l'on ne cherche pas à atteindre un équilibre en ignorant le bon exemple que constitue la lu ...[+++]


« 4 bis. gelet op de toenemende internationale kritiek op de zogenaamde voorkeursbehandeling die mensen met aids zouden krijgen, in vergelijking met mensen die met andere gezondheidsproblemen worden geconfronteerd, en gelet op de kwetsbare financiële situatie wereldwijd die een directe impact heeft op beschikbare middelen in de strijd tegen HIV en aids, er tijdens alle relevante bilaterale en multilaterale contacten over te waken dat het bereiken van een evenwicht niet wordt nagestreefd door het fnuiken van het goede voorbeeld dat de ...[+++]

« 4 bis. vu les critiques de plus en plus nombreuses dont fait l'objet, au niveau international, le prétendu traitement de faveur accordé aux personnes atteintes du sida par rapport à celles qui souffrent d'autres problèmes de santé, et compte tenu de la précarité financière mondiale qui a un impact direct sur les moyens disponibles pour la lutte contre le VIH/sida, de veiller, lors de tous les contacts bilatéraux et multilatéraux pertinents, à ce que l'on ne cherche pas à atteindre un équilibre en ignorant le bon exemple que constitue la lutte internationale contre le VIH/sida, reconnue comme une responsabilité collective et mondiale; ...[+++]


De heer De Bruyn c.s dient amendement nr. 11 in dat ertoe strekt om een nieuw punt 4bis in te voegen, luidende : « gelet op de toenemende internationale kritiek op de zogenaamde voorkeursbehandeling die mensen met aids zouden krijgen, in vergelijking met mensen die met andere gezondheidsproblemen worden geconfronteerd, en gelet op de kwetsbare financiële situatie wereldwijd die een directe impact heeft op beschikbare middelen in de strijd tegen HIV en aids, er tijdens alle relevante bilaterale en multilaterale contacten over te waken ...[+++]

M. De Bruyn et consorts déposent l'amendement nº 11, qui vise à insérer un point 4bis rédigé comme suit: « vu les critiques de plus en plus nombreuses dont fait l'objet, au niveau international, le prétendu traitement de faveur accordé aux personnes atteintes du sida par rapport à celles qui souffrent d'autres problèmes de santé, et compte tenu de la précarité financière mondiale qui a un impact direct sur les moyens disponibles pour la lutte contre le VIH/sida, de veiller, lors de tous les contacts bilatéraux et multilatéraux pertinents, à ce que l'on ne cherche pas à atteindre un équilibre en ignorant le bon exemple que constitue la lu ...[+++]


— stigma, discriminatie, genderongelijkheid, strafwetten en andere wettelijke obstakels ondermijnen de aanpak van HIV en aids en dragen bij tot een grotere kwetsbaarheid voor HIV. Niet minder dan 97 landen wereldwijd criminaliseren homoseksuele relaties, meer dan 100 landen criminaliseren aspecten van sekswerk en tientallen landen criminaliseren de overdracht van HIV;

— la stigmatisation, la discrimination, les inégalités liées au genre, certaines législations pénales ainsi que d'autres obstacles légaux entravent la lutte contre le VIH/sida et contribuent à créer une plus grande vulnérabilité au VIH. Dans le monde, les relations homosexuelles sont criminalisées dans pas moins de 97 pays, certains aspects du commerce du sexe le sont dans plus de 100 pays et la transmission du VIH l'est dans plusieurs dizaines de pays;


— stigma, discriminatie, genderongelijkheid, strafwetten en andere wettelijke obstakels ondermijnen de aanpak van HIV en aids en dragen bij tot een grotere kwetsbaarheid voor HIV. Niet minder dan 97 landen wereldwijd criminaliseren homoseksuele relaties, meer dan 100 landen criminaliseren aspecten van sekswerk en tientallen landen criminaliseren de overdracht van HIV;

— la stigmatisation, la discrimination, les inégalités liées au genre, certaines législations pénales ainsi que d'autres obstacles légaux entravent la lutte contre le VIH/sida et contribuent à créer une plus grande vulnérabilité au VIH. Dans le monde, les relations homosexuelles sont criminalisées dans pas moins de 97 pays, certains aspects du commerce du sexe le sont dans plus de 100 pays et la transmission du VIH l'est dans plusieurs dizaines de pays;


1. beklemtoont dat het welslagen van de Doha-ontwikkelingsronde een belangrijke impuls blijft voor een wereldwijde economische groei en voor de versterking van multilateralisme en 'global governance'; herhaalt dat het zich inzet voor hervorming van het wereldhandelsstelsel in het belang van eerlijkheid, democratie, duurzame ontwikkeling en de bestrijding van armoede; betuigt zijn instemming met de algemene onderhandelingsaanpak zoals neergelegd in het mandaat van de Raad voor de Derde ministersconferentie van de WTO in Seattle en doet een beroep op alle WTO-leden om de nodige concrete besluiten te nemen in Cancun ten einde binnen de ov ...[+++]

1. souligne que le succès des négociations du cycle de Doha pour le développement demeure un facteur important pour soutenir la croissance économique dans le monde et renforcer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale; réaffirme son engagement en faveur de l'objectif d'une réforme du système commercial mondial dans le sens de l'équité, de la démocratie, d'un développement durable et de la lutte contre la pauvreté; approuve l'approche de négociation générale inscrite dans le mandat du Conseil pour la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle; et invite l'ensemble des membres de l'OMC à prendre les décisions de fond né ...[+++]


– overwegende dat het welslagen van de Doha-ontwikkelingsronde een belangrijke impuls blijft voor een wereldwijde economische groei en voor de versterking van multilateralisme en 'global governance'; zijn instemming betuigend met de algemene onderhandelingsaanpak zoals neergelegd in het mandaat van de Raad voor de Derde ministersconferentie van de WTO in Seattle; een beroep doende op alle WTO-leden om de nodige concrete besluiten te nemen in Cancun ten einde binnen de overeengekomen termijnen tot een 'single undertaking' (alles-of-niets-akkoord) te komen,

- considérant que le succès des négociations du Cycle de développement de Doha demeure un facteur important pour soutenir la croissance économique dans le monde et renforcer le multilatéralisme et la gouvernance mondiale; approuvant l'approche de négociation générale inscrite dans le mandat du Conseil pour la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle; et invitant l'ensemble des membres de l'OMC à prendre les décisions de fond nécessaires à Cancun pour concrétiser l'"engagement unique" dans les délais convenus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft hiv aids wereldwijd' ->

Date index: 2021-02-03
w