Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij w
orden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren wor
den betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren e
n aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordenin
...[+++]g.
Pour éviter l’émergence de règles parallèles, les membres du SEBC devraient également être consultés au cours de l’élaboration des normes techniques de réglementation et d’exécution, ainsi que de celle d’orientations et de recommandations, bien qu’il appartienne au premier chef à la Commission et à l’AEMF d’adopter les normes techniques, orientations et recommandations, comme prévu par le présent règlement.