Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft op vele gebieden bestaan " (Nederlands → Frans) :

Er blijft een nauwe band bestaan tussen de vitaliteit en het potentieel van vele EU-plattelandsgebieden en de aanwezigheid van een concurrerende en dynamische landbouwsector die aantrekkelijk is voor jonge boeren.

Il convient de maintenir un secteur agricole compétitif et dynamique qui attire les jeunes agriculteurs pour préserver la vitalité et le potentiel des territoires ruraux européens.


Ondertussen blijft evenwel de toestand bestaan van kandidaat-vluchtelingen die reeds vele maanden, en soms jaren, op definitief uitsluitsel van de bevoegde diensten wachten. Sommigen onder hen pogen zich ondertussen zo goed en zo kwaad als mogelijk te integreren.

En attendant, les candidats-réfugiés qui escomptent depuis de nombreux mois, et parfois des années, une réponse définitive des services compétents, ne voient pas leur situation changer et certains d'entre eux tentent de s'intégrer tant bien que mal.


Corruptie komt nog steeds op vele gebieden voor en blijft een groot probleem.

La corruption continue de régner dans de nombreux domaines et reste un grave problème.


Dat betekent concreet dat deze totaal scheefgetrokken situatie ten nadele van de Vlamingen nog vele jaren, indien niet tientallen jaren, blijft bestaan.

Concrètement, cette réponse signifie que cette situation tout à fait déséquilibrée sera encore maintenue durant de nombreuses années, voire plusieurs décennies au détriment des Flamands.


De inspanningen voor corruptiebestrijding werden opgevoerd met een aantal positieve resultaten, maar corruptie blijft op vele gebieden bestaan.

La Croatie a redoublé d'efforts dans sa lutte contre la corruption, enregistrant quelques résultats positifs, mais la corruption continue de régner dans de nombreux secteurs.


Gaat men uit van het Nederlandse model, waar er maar één politiekorps bestaat, verspreid over 26 gebieden (naar het Britse model van de « counties ») dan blijft de naijver tussen de hoofden van de politie ongetwijfeld bestaan.

Si l'on prend le modèle hollandais, où l'on a créé une police unique, mais répartie en 26 régions (sur le modèle britannique des counties), il est un fait certain que des rivalités entre chefs de police subsistent.


Gaat men uit van het Nederlandse model, waar er maar één politiekorps bestaat, verspreid over 26 gebieden (naar het Britse model van de « counties ») dan blijft de naijver tussen de hoofden van de politie ongetwijfeld bestaan.

Si l'on prend le modèle hollandais, où l'on a créé une police unique, mais répartie en 26 régions (sur le modèle britannique des counties), il est un fait certain que des rivalités entre chefs de police subsistent.


Hoewel er weinig cijfers bestaan over het aantal Palestijnen die gevangen zitten in Israël, blijft het een feit dat het blokkeren van de gebieden ook gelijkstaat met gevangenschap, zelfs al zijn er geen tralies.

S'il existe peu de chiffres sur les Palestiniens emprisonnés en Israël, il reste que le blocage des territoires constitue également une prison, même si elle est sans barreaux.


De toestand van kandidaat-vluchtelingen, die reeds vele maanden ­ en soms jaren ­ op definitief uitsluitsel van de bevoegde diensten wachten, blijft bestaan.

La situation du candidat-réfugié, qui doit déjà attendre plusieurs mois ­ et parfois des années ­ la décision définitive des services compétents, subsiste.


Corruptie komt nog steeds op vele gebieden voor en blijft een groot probleem.

La corruption continue de régner dans de nombreux domaines et reste un grave problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft op vele gebieden bestaan' ->

Date index: 2023-08-24
w