Dit verdrag waarbij de tewerkstelling 's nachts van vrouwen in de industrie volledig verboden was, beantwoordde blijkbaar niet langer aan de huidige evolutie, inzonderheid aan de noodzaak om de vrouwen en mannen zoveel mogelijk op voet van gelijkheid te behandelen op het stuk van de arbeidsvoorwaarden.
Cette convention, qui interdisait totalement le travail de nuit des femmes dans l'industrie, ne répondait manifestement plus à l'évolution actuelle, en particulier à la nécessité de traiter dans la mesure du possible les hommes et les femmes sur un pied d'égalité pour ce qui est des conditions de travail.