Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Traduction de «blijkt bedroeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meest recente gegevens tonen dat de nationale interoperabiliteitskaders voor 76 % op het EIF zijn afgestemd. Maar de uitvoering van die kaders in specifieke nationale projecten bedroeg slechts 56 % in 2016 . Daaruit blijkt dat er nog steeds problemen zijn met de praktische uitvoering van de huidige aanbevelingen.

Les dernières données disponibles évaluent à 76 % l’alignement des cadres d’interopérabilité nationaux sur le cadre d’interopérabilité européen, mais la mise en œuvre du cadre d’interopérabilité national dans certains projets nationaux spécifiques atteignait 56 % en 2016 , ce qui montre que des difficultés subsistent en ce qui concerne la mise en œuvre pratique des recommandations en vigueur.


Zoals uit het bijgaande overzicht blijkt, bedroeg de bereikbaarheid in de eerste vier maanden van 2013 rond de 80 %.

Comme il ressort de l'aperçu en annexe, l'accessibilité était d'environ 80 % au cours des quatre premiers mois de 2013.


Uit Colombiaanse statistieken blijkt dat het percentage preferentiegebruik door de EU in Colombia 70,6 % bedroeg in 2016 (tegenover 55,7 % in 2014, wat erop wijst dat EU-exporteurs beter gebruikmaken van de overeenkomst).

Selon les statistiques de la Colombie, le taux d’utilisation des préférences par l’Union européenne en Colombie s’élevait à 70,6 % en 2016 (contre 55,7 % en 2014, ce qui indique que les exportateurs de l’Union européenne profitent davantage de l’accord).


Als uit het verslag, de rapportering, vermeld in artikel 17, tweede lid, en de afrekening blijkt dat de eerste schijf van maximum 75% meer bedroeg dan waar de begunstigde recht op had, zal het agentschap het te veel uitbetaalde bedrag terugvorderen of verrekenen met de daaropvolgende jaarlijkse steunperiode.

S'il s'avère du rapport, du rapportage, visé à l'article 17, alinéa deux, et du décompte que la première tranche d'au maximum 75% a dépassé le montant auquel le bénéficiaire avait droit, l'agence recouvrera le montant payé en trop ou le comptabilisera avec la période d'aide annuelle suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de handelscijfers blijkt hoe verstrekkend de gevolgen van het verbod zijn geweest: waar het volume van de handel met Rusland in 2013 iets meer dan 740 000 ton bedroeg, was dat in 2014 geslonken tot 65 000 – een daling met 91 %.

L’importance de l’embargo transparaît dans les chiffres commerciaux qui montrent que les échanges avec la Russie sont passés d'un peu plus de 740 000 tonnes en 2013 à 65 000 tonnes en 2014, soit une baisse de 91 %.


Hieruit blijkt dat, op basis van een maandelijkse steekproef, de gemiddelde betalingstermijn in 2008 (d.i. de termijn tussen de datum van ontvangst van de factuur bij de POD en de eigenlijke betaaldatum) 33 dagen bedroeg (jaargemiddelde).

Il en ressort que, sur la base d’un échantillon mensuel, le délai de paiement moyen a été en 2008 (c’est-à-dire le délai compris entre la date de réception de la facture au SPP et la date effective de paiement) de 33 jours (moyenne annuelle).


Uit schriftelijke vraag nr. 51-0343 (Vragen en Antwoorden nr. 51-49, blz. 7441) van kamerlid Luk Van Biesen uit 2004 blijkt dat er in Vlaanderen toen reeds vijf honderd en een onbemande flitspalen stonden, terwijl dit aantal in Wallonië een schamele veertien bedroeg.

Il ressort de la question écrite n°51-0343 (Questions et réponses n°51-49, p.7441) du député Luk Van Biesen que 501 radars automatiques existaient alors déjà en Flandre alors que leur nombre atteignait un maigre quatorze en Wallonie.


Uit de maandelijkse statistieken (tabel 1) blijkt dat de inspanningen van de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie om de zichtbaarheid van deze tool te vergroten vruchten afwerpen, aangezien het gemiddelde qua raadplegingen over de laatste zes maanden van 2012, waarvoor cijfers bekend zijn, 3 800 maandelijkse bezoeken bedraagt, dat is meer dan het dubbele van het gemiddelde van 2011 (acht maanden), dat 1 845 per maand bedroeg.

Des statistiques mensuelles (tableau 1), il résulte que les efforts consentis par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral (SPF) Économie pour augmenter la visibilité de cet outil portent leurs fruits, puisque la moyenne de consultation au cours des six derniers mois connus de 2012 est de 3 800 visites mensuelles, soit plus du double de la moyenne de l’année 2011 (huit mois), qui était de 1 845 par mois.


Uit deze berekening blijkt dat de verhouding tussen het gehalte aan aflatoxine B1 en het totaalgehalte aan aflatoxinen circa 0,6 bedraagt in plaats van de vroegere aanname dat de concentratie van aflatoxine B1 gemiddeld circa 50 % van aflatoxine totaal bedroeg.

Il ressort du calcul effectué que le rapport entre la teneur en aflatoxine B1 et celle en aflatoxines totales est en moyenne d’environ 0,6, alors qu’on supposait auparavant que la concentration en aflatoxine B1 représentait en moyenne environ 50 % des aflatoxines totales.


Uit persberichten blijkt dat het absenteïsme bij de NMBS vorig jaar minder dan 4 % bedroeg.

L'année passée, la presse révélait un taux d'absentéisme pour cause de maladie à la SNCB inférieur à 4 %.




D'autres ont cherché : neventerm     blijkt bedroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt bedroeg' ->

Date index: 2021-10-13
w