Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijkt dat glyfosaat vijf keer " (Nederlands → Frans) :

Bij vergelijking van de verkoopcijfers met de gebruikscijfers van drie controversiële pesticiden in 2012 blijkt dat glyfosaat vijf keer zo veel is verkocht dan er volgens de CBS is gebruikt.

Si l'on compare, pour l'année 2012, les chiffres de vente et les chiffres de consommation de trois pesticides controversés, il apparaît que le glyphosate a été vendu cinq fois plus qu'il n'a été consommé d'après les chiffres du CBS.


Glyfosaat wordt blijkbaar vijf keer zo veel verkocht dan er volgens het CBS is gebruikt.

Le glyphosate se vend manifestement cinq fois plus que les chiffres de consommation du CBS laisseraient penser.


Uit een Europese studie blijkt dat één automobilist op tien slaap- en kalmeermiddelen gebruikt, waardoor hij twee tot vijf keer meer kans maakt op een ongeval met gewonden.

Une étude européenne montre qu'un automobiliste sur dix prend des somnifères ou des tranquilisants, ce qui multiplie de 2 à 5 fois, pour l'intéressé, le risque d'avoir un accident avec dommages corporels.


Overwegende dat, behalve de debatten betreffende de risico's inherent aan glyfosaat en de producten die het bevatten, erop gewezen dient te worden dat de blootstelling van de bevolking aan deze stoffen belangrijk blijkt; dat de resultaten van een recente studie van de Stichting Heinrich Böll, die betrekking heeft op 2009 personen, erop wijst dat 99,6 % van de Duitsers sporen van glyfosaat in de urine vertonen, 75 % onder hen hebben percentages die 5 keer hoger zijn dan in he ...[+++]

Considérant que, outre les débats concernant les risques inhérents au glyphosate et aux produits en contenant, il convient de signaler que l'exposition de la population à ces substances apparait importante; que les résultats d'une étude récente de la Fondation Heinrich Böll, portant sur 2009 personnes, montrent que 99,6 % des Allemands présentent des traces de glyphosate dans les urines, 75 % d'entre eux présentant des taux jusqu'à 5 fois plus élevés que dans l'eau de distribution, un tiers des sujets présentant des taux supérieurs d ...[+++]


Uit een Europese studie blijkt dat één automobilist op tien slaap- en kalmeermiddelen gebruikt, waardoor hij twee tot vijf keer meer kans maakt op een ongeval met gewonden.

Une étude européenne montre qu'un automobiliste sur dix prend des somnifères ou des tranquilisants, ce qui multiplie de 2 à 5 fois, pour l'intéressé, le risque d'avoir un accident avec dommages corporels.


Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was.

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


De examencentra zien immers menige jongere soms vijf tot tien keer langskomen voor een theoretisch rijexamen. Meer nog, uit de analyse van de genoemde federatie blijkt zelfs dat « de Belg gemiddeld vijf pogingen nodig heeft om te slagen in het theoretische rijexamen » (1) .

L'analyse de ladite fédération révèle même qu'en moyenne, le candidat conducteur belge ne réussit l'examen théorique qu'au terme de la cinquième tentative (1) .


De nieuwe wet is vooral voor vrouwen goed nieuws. Uit enquêtes blijkt namelijk dat in Europa ongeveer één op de vijf vrouwen ten minste één keer in haar leven te maken krijgt met fysiek geweld.

Ce sont surtout les femmes qui en profiteront: d'après les enquêtes, environ une femme sur cinq en Europe a subi des violences physiques au moins une fois dans sa vie.


15. stelt met spijt vast dat de hoorzitting voor de rechtbank naar aanleiding van de Belgische strafzaak tegen een voormalig lid van het EESC met betrekking tot reiskosten (waarnaar wordt verwezen in paragraaf 4 van de resolutie van het Parlement over het verlenen van kwijting van 27 april 2006), vijf keer is uitgesteld, waarvan drie keer op verzoek van de verdediging; stelt met tevredenheid vast dat de administratieve diensten van het EESC schriftelijke bewijsstukken hebben voorgeleg ...[+++]

15. observe avec regret que dans le cadre des poursuites pénales intentées en Belgique à l'encontre d'un ancien membre du CESE, concernant des frais de voyage (visées au paragraphe 4 de la résolution du Parlement sur la décharge du 27 avril 2006), les délibérations orales du tribunal ont été reportées cinq fois, dont trois à la demande de la défense; observe avec satisfaction que l'administration du CESE a présenté des preuves écrites du fait que le CESE n'a pas encouragé ces reports;


15. stelt met spijt vast dat de hoorzitting voor de rechtbank naar aanleiding van de Belgische strafzaak tegen een voormalig lid van het EESC met betrekking tot reiskosten (waarnaar wordt verwezen in paragraaf 4 van de resolutie van het Parlement over het verlenen van kwijting van 27 april 2006 ), vijf keer is uitgesteld, waarvan drie keer op verzoek van de verdediging; stelt met tevredenheid vast dat de administratieve diensten van het EESC schriftelijke bewijsstukken hebben voorgeleg ...[+++]

15. observe avec regret que, dans le cadre des poursuites pénales intentées en Belgique à l'encontre d'un ancien membre du CESE, concernant des frais de voyage (visées au paragraphe 4 de la résolution du Parlement sur la décharge du 27 avril 2006 ), l'audience du tribunal ait été reportée cinq fois, dont trois à la demande de la défense; observe avec satisfaction que l'administration du CESE a présenté des preuves écrites du fait que le CESE n'a pas encouragé ces reports;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat glyfosaat vijf keer' ->

Date index: 2021-04-10
w