Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Traduction de «blijkt dat sindsdien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de bestanden die in de loop van april werden ontvangen van de Forem blijkt dat de meeste problemen sindsdien zijn opgelost, ook al moeten bepaalde problemen betreffende specifieke dossiers nog worden opgelost.

Sur la base des fichiers reçus du Forem dans le courant du mois d'avril, il apparaît que la plupart des problèmes sont depuis lors résolus même si certains problèmes concernant des dossiers spécifiques sont encore à résoudre.


3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Nu vraagt een "goed bestuur" dat men als overheid toch tenminste met redelijke wachttermijnen werkt, maar uit geruchten blijkt dat de wachttermijnen sindsdien niet verminderd zijn, wel integendeel.

Une "bonne administration" nécessite toutefois que les autorités publiques appliquent au moins des délais d'attente raisonnables mais selon des rumeurs, ceux-ci n'ont pas diminué depuis lors, bien au contraire.


Uit de monitoring door de NMBS en de verkoopcijfers blijkt dat het sindsdien normaal heeft gewerkt.

Le monitoring de la SNCB ainsi que les chiffres de vente indiquent qu'il a fonctionné depuis lors de manière régulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit meer recente cijfers van Eurostat blijkt dat het werkloosheidspercentage sindsdien is gedaald tot 10,1 % in september 2014 (11,5 % in de EZ-18).

Des chiffres communiqués plus récemment par Eurostat montrent que, depuis, le taux de chômage a de nouveau baissé pour s’établir à 10,1 % en septembre 2014 (11,5 % dans la ZE-18).


Het komt dus niet als een verrassing dat uit de externe studie die in opdracht van de Commissie is uitgevoerd blijkt dat de zeggenschapsmarkt in de aanloop naar de financiële crisis oververhit leek en dat de EU-zeggenschapsmarkt in het jaar 2009 bijna volledig verlamd raakte en sindsdien slechts zeer geleidelijk verbeteringen laat zien.

Par conséquent, l'étude externe élaborée pour le compte de la Commission européenne démontre sans surprise que, alors que le marché du contrôle des sociétés semblait en surchauffe à la veille de la crise financière, en 2009, le marché intra-européen du contrôle des sociétés s'est trouvé quasiment paralysé, et ne reprend que très lentement.


4. Kon het meldingsmechanisme dankzij het koninklijk besluit van 3 juni 2007, waarin het begrip ernstige en georganiseerde fiscale fraude geëxpliciteerd wordt, versterkt worden? Blijkt dat uit het aantal meldingen dat sindsdien aan de diensten van Financiën werd overgemaakt?

4. L'arrêté royal du 3 juin 2007, explicitant les concepts de fraude fiscale grave et organisée a-t-il renforcé le mécanisme de dénonciation, cela se traduit-il par des chiffres en termes de dénonciations ultérieures aux services des Finances ?


Sindsdien is het Potsdam-alarm over de zeespiegel vals gebleken, blijkt het Goddard Instituut te hebben geknoeid met temperatuurmetingen, is het verdwijnen van de gletsjers in de Himalaya een verzinsel gebleken en heeft de heer Pachauri zich ontpopt als een klimaatveranderingsprofiteur.

Depuis lors, nous avons vu le discrédit tomber sur les craintes de l’institut de Potsdam concernant le niveau des mers; les fraudes sur les enregistrements de températures de l’institut Goddard ont été dévoilées; le recul des glaciers de l’Himalaya apparaît comme fantaisiste; M. Pachauri s’est révélé être un profiteur du changement climatique.


Uit een recent onderzoek blijkt dat het aantal plotselinge sterfgevallen in verband met alcohol duidelijk is toegenomen na de verlaging van de alcoholaccijnzen in 2004 en dat de alcoholconsumptie sindsdien fors is gestegen.

Une récente étude révèle que le nombre de morts subites liées à l'alcool a nettement augmenté depuis la réduction de la taxe sur l'alcool en 2004 et la consommation a commencé à clairement s'intensifier.


op binnenschepen met een certificaat waaruit blijkt dat zij voldoen aan de voorschriften van het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974, sindsdien gewijzigd, wanneer deze schepen op zee zijn;

aux bateaux de navigation intérieure titulaires d'un certificat attestant leur conformité à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, de 1974, telle que modifiée, lorsque ces bateaux se trouvent en mer;




D'autres ont cherché : neventerm     blijkt dat sindsdien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat sindsdien' ->

Date index: 2021-08-27
w