Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt immers noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


indien een optreden van de Gemeenschap noodzakelijk blijkt om

si une action de la Communauté apparaît nécessaire pour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt immers dat een gewestelijke bepaling kan voorschrijven dat een gemeente of een groep van gemeenten in vergelijking met de andere gemeenten van het gewest over minder bevoegdheden of over een minder ruime autonomie zal beschikken, wanneer het onderscheid noodzakelijk is (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, pp. 20-21, en nr. 2-709/7, p. 12; Parl. St., Kamer, 2000-2001, nr. 1280/003, pp. 10-11).

Il ressort en effet des travaux préparatoires qu'une disposition régionale peut prévoir qu'une commune ou une série de communes disposera de moins de compétences ou d'une moins grande autonomie par rapport aux autres communes de la région lorsque cette différenciation s'impose (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-709/1, pp. 20-21, et n° 2-709/7, p. 12; Doc. parl., Chambre, 2000-2001, n° 1280/003, pp. 10-11).


Uit artikel 28, § 1, eerste lid, 4°, a) en b) (niet : "artikel 28, § 1, 4°, a) en b)"), van de wet van 17 juni 2016, blijkt immers dat de in die wetsbepaling en de in artikel 126 van het ontwerp beoogde overheidsopdrachten (niet : "opdrachten") niet noodzakelijk op een procedure voor een rechterlijke instantie betrekking hoeven te hebben.

En effet, il ressort de l'article 28, § 1, alinéa 1, 4°, a) et b) (et non : « l'article 28, § 1, 4°, a) et b) »), de la loi du 17 juin 2016 que les marchés publics (et non : « marchés ») visés dans cette disposition légale ainsi que dans l'article 126 du projet ne doivent pas nécessairement porter sur une procédure devant une autorité juridictionnelle.


Het blijkt immers dat het arrest van het Arbitragehof van 21 december 2004 voorziet dat een beperking aan dit principe gerechtvaardigd kan zijn, wanneer dat noodzakelijk is om het respecteren van andere fundamentele rechten te garanderen.

Il apparaît en effet que l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 21 décembre 2004 prévoit qu'une restriction à ce principe peut se justifier si elle est nécessaire pour assurer le respect d'autres droits fondamentaux.


Uit het weinige wetenschappelijke onderzoek dat over deze aangelegenheid tot nog toe werd gevoerd, blijkt immers dat de betrokken kinderen vooral geïnteresseerd zijn in de sociale gegevens, en niet noodzakelijk de donor willen identificeren.

Il ressort en effet des rares études scientifiques qui ont été consacrées jusqu'ici à la question que les enfants concernés sont surtout intéressés par les données sociales, et ne tiennent pas nécessairement à identifier le donneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het weinige wetenschappelijke onderzoek dat over deze aangelegenheid tot nog toe werd gevoerd, blijkt immers dat de betrokken kinderen vooral geïnteresseerd zijn in de sociale gegevens, en niet noodzakelijk de donor willen identificeren.

Il ressort en effet des rares études scientifiques qui ont été consacrées jusqu'ici à la question que les enfants concernés sont surtout intéressés par les données sociales, et ne tiennent pas nécessairement à identifier le donneur.


Het blijkt immers dat het arrest van het Arbitragehof van 21 december 2004 voorziet dat een beperking aan dit principe gerechtvaardigd kan zijn, wanneer dat noodzakelijk is om het respecteren van andere fundamentele rechten te garanderen.

Il apparaît en effet que l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 21 décembre 2004 prévoit qu'une restriction à ce principe peut se justifier si elle est nécessaire pour assurer le respect d'autres droits fondamentaux.


Uit de meest recente bevindingen van de Larosière-groep en in het verslag blijkt dat er goede redenen zijn waarom de Commissie uiterlijk 1 juli 2010 een verslag en de noodzakelijke wetgevingsvoorstellen voor een verdere hervorming van de regulering en het toezicht op de Europese financiële markten moet presenteren aan het Europees Parlement en de Raad. Dit programma moet immers worden aangepast aan de doorgevoerde veranderingen.

Les dernières conclusions du groupe de Larosière et du rapport indiquent qu’il y a tout lieu de croire que la Commission fera parvenir au plus tard le 1 juillet 2010 au Parlement européen et au Conseil un rapport et des propositions législatives sur la poursuite des réformes de la réglementation et de la surveillance des marchés financiers européens afin d’adapter ce programme aux modifications apportées.


De werknemers moeten hieruit de noodzakelijke politieke conclusies trekken. Uit de relevante verslagen blijkt immers dat 60 procent van de Chinese export afkomstig is van buitenlandse investeringen in dat land.

Les travailleurs doivent en tirer les conclusions politiques qui s’imposent étant donné que, selon les statistiques citées dans les rapports pertinents, 60 % des exportations chinoises vers le reste du monde proviennent d’investissements étrangers en Chine.


Bijgevolg blijkt de derde alinea van artikel 159 van het EG-Verdrag de meest aangewezen rechtsgrondslag voor het onderhavige voorstel te zijn: hier staat immers expliciet: "Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Gemeenschap wordt besloten, . worden vastgesteld".

Dès lors, le troisième paragraphe de l'article 159 du traité CE s'avère la base juridique la mieux appropriée pour la proposition en question: cette disposition fait effectivement référence à des "actions spécifiques [qui] s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de la Communauté".


Over het Erasmus-programma, dat immers deel uitmaakt van het Socrates-programma, wil ik zeggen dat het heel belangrijk is – en het blijkt dat men niet alleen een programma moet ontwikkelen, maar dat evaluatie ook noodzakelijk is – om de doeltreffendheid van het aanbod te beoordelen en de middelen te evalueren om daardoor nieuwe inzichten te verwerven en vooral de tekortkomingen uit de weg te kunnen ruimen.

Je voudrais dire au sujet du programme Erasmus, lequel constitue une partie du programme Socrates, qu'il est important de s'assurer de l'adéquation de l'offre et d'en évaluer les moyens pour tirer de nouveaux enseignements et surtout pour remédier aux déficiences - il apparaît en effet qu'il ne suffit pas de mettre sur pied un programme, mais qu'il convient encore d'en prévoir l'évaluation.




D'autres ont cherché : blijkt immers noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt immers noodzakelijk' ->

Date index: 2024-09-28
w