Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven belemmeringen ondervinden " (Nederlands → Frans) :

Dienstverrichters die grensoverschrijdende diensten willen aanbieden, blijven daarentegen nog steeds in het ongewisse over het wetgevingskader dat door de lidstaten wordt toegepast, en blijven belemmeringen ondervinden.

En revanche, les prestataires de services désireux de proposer leurs services sur une base transfrontière ne bénéficient toujours pas de la sécurité juridique requise quant aux cadres réglementaires qui leur sont applicables dans les différents États membres et continuent à se heurter à des obstacles.


Dienstverrichters die grensoverschrijdende diensten willen aanbieden, blijven daarentegen nog steeds in het ongewisse over het wetgevingskader dat door de lidstaten wordt toegepast, en blijven belemmeringen ondervinden.

En revanche, les prestataires de services désireux de proposer leurs services sur une base transfrontière ne bénéficient toujours pas de la sécurité juridique requise quant aux cadres réglementaires qui leur sont applicables dans les différents États membres et continuent à se heurter à des obstacles.


6. benadrukt dat in 2016 in krachtige steun voor het COSME-programma en het Enterprise Europe Network moet worden voorzien, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan de belemmeringen die kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) ondervinden door de economische en financiële beperkingen van de EU en bij de toegang tot nieuwe markten en tot overheidsopdrachten; is van mening dat de Unie de kmo's moet blijven helpen door hun gem ...[+++]

6. souligne la nécessité de soutenir vigoureusement le programme COSME et le réseau Entreprise Europe en 2016, en accordant une attention particulière aux obstacles que les contraintes économiques et financières de l'Union européenne entraînent pour les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi qu'aux restrictions d'accès aux nouveaux marchés et aux marchés publics; estime que l'Union doit continuer à soutenir les PME en améliorant leur accès aux informations sur les possibilités offertes par le marché unique hors de leurs États membres respectifs et des frontières de l'Union;


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de gefuseerde onderneming op alle betrokken markten scherpe concurrentie zou blijven ondervinden van grondafhandelingsbedrijven, dat de belemmeringen voor het betreden van de markt over het algemeen laag waren, waardoor er nieuwe marktdeelnemers konden komen, en dat de klanten zeer koopkrachtig waren.

L’enquête de la Commission a montré que l’entité issue de la concentration continuerait à subir une forte concurrence de la part des prestataires de services d’assistance en escale sur tous les marchés concernés, que les barrières à l’entrée étaient généralement assez faibles, l’accès demeurant ainsi ouvert à de nouveaux arrivants, et que les clients disposaient d’une puissance d’achat significative.


10. wijst erop dat uiteenlopende btw-tarieven en administratieve procedures een grote belemmering voor de ontwikkeling van de elektronische handel vormen; onderstreept dat het belangrijk is dat fiscale belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten van webwinkels worden weggenomen; is van mening dat duidelijker btw-bepalingen en aangifteverplichtingen moeten worden ingevoerd ten behoeve van die ondernemingen, die grote moeilijkheden ondervinden bij de verkoop van goederen en diensten in andere lidstaten, zodat de werkelijke mo ...[+++]

10. remarque que la diversité des taux de TVA et des procédures administratives peut constituer un obstacle de taille pour le développement du commerce électronique; souligne l'importance de l'élimination des barrières fiscales aux activités transfrontalières des détaillants en ligne; estime que des règles plus claires en matière de TVA ainsi que l'obligation de déclaration de la TVA doivent être imposées aux entreprises qui rencontrent d'énormes difficultés à vendre leurs biens et leurs services dans d'autres États membres, de manière à ce que le potentiel réel du marché intérieur ne reste pas inexploité;


Wat pc's betreft, concludeerde de Commissie dat de gefuseerde eenheid in Europa sterke concurrentie zal blijven ondervinden van een aantal geloofwaardige rivalen zoals IBM, Dell en Fujitsu-Siemens. Dit, tezamen met het ontbreken van aanzienlijke belemmeringen voor toegang tot de markt en de praktijk van niet-exclusieve contractuele relaties tussen kleinhandelaars en fabrikanten, zou het nieuwe HP ervan weerhouden om pogingen te ondernemen om de prijzen aanzienlijk te verhogen.

En ce qui concerne les PC, la Commission a conclu que l'entité fusionnée aurait toujours affaire à une forte concurrence en Europe de la part d'un certain nombre de rivaux crédibles, tels qu'IBM, Dell et Fujitsu-Siemens, concurrence qui, conjuguée à l'absence de barrières importantes à l'entrée sur le marché et à la pratique des contrats non exclusifs entre distributeurs et fabricants, empêcherait la nouvelle société HP d'imposer des hausses de prix substantielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven belemmeringen ondervinden' ->

Date index: 2025-01-24
w