Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven het spreekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een i ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De « sportbeoefening » moet echter als uitzondering behouden blijven : het spreekt vanzelf dat sport niet als een kansspel kan worden beschouwd in de zin van de wet van 1999, ook al is de voorwaarde van toeval op natuurlijke wijze aanwezig (zoals eventueel ook de voorwaarde van winst, via een winstpremie).

L'« exercice des sports » doit toutefois être conservé en tant qu'exception: il va de soi que le sport ne peut pas être considéré comme un jeu de hasard au sens de la loi de 1999, même si la condition de hasard est naturellement présente (de même éventuellement que la condition de gain, via une prime de victoire).


De « sportbeoefening » moet echter als uitzondering behouden blijven : het spreekt vanzelf dat sport niet als een kansspel kan worden beschouwd in de zin van de wet van 1999, ook al is de voorwaarde van toeval op natuurlijke wijze aanwezig (zoals eventueel ook de voorwaarde van winst, via een winstpremie).

L'« exercice des sports » doit toutefois être conservé en tant qu'exception: il va de soi que le sport ne peut pas être considéré comme un jeu de hasard au sens de la loi de 1999, même si la condition de hasard est naturellement présente (de même éventuellement que la condition de gain, via une prime de victoire).


2. Het spreekt vanzelf dat de vereisten die opgenomen zijn in de jobprofielen van bpost onveranderd blijven zowel op het vlak van de kennis van de landstalen als van andere bekwaamheden die nodig zijn zoals bijnvoorbeeld houder zijn van een rijbewijs, de kennis van informaticaprogramma's en andere.

2. Il va de soi que les exigences reprises dans les profils de bpost proposés restent inchangées tant au niveau des compétences linguistiques qu'au niveau d'autres compétences requises telles que par exemple l'obligation d'un permis de conduire, la connaissance de programmes informatiques, et d'autres.


Het spreekt voor zich dat we attent blijven om de belangen van België te verdedigen tijdens de toekomstige onderhandelingen over de PGB.

Il va sans dire que nous restons attentifs pour défendre les intérêts de la Belgique lors des futures négociations sur les PCI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat elk land van de coalitie de informatie zal moeten gebruiken waar het over beschikt, met inbegrip van de informatie waar u over spreekt, en zijn verantwoordelijkheden in elk actiedomein van de coalitie zal moeten blijven nemen, in het bijzonder in de strijd tegen buitenlandse strijders, zodat we onze doelstelling in de strijd tegen die terreurorganisatie kunnen bereiken.

Il est évident que chaque pays de la coalition devra utiliser les informations à sa disposition, y compris celles-ci et continuer à prendre ses responsabilités dans chacun des domaines d'action de la coalition, notamment la lutte contre les combattants étrangers, pour nous permettre d'atteindre notre objectif de lutte contre cette organisation terroriste.


Het spreekt vanzelf dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken zich zal blijven inzetten om zowel in een echt familiebeleid als in een beleid van imagoversterking meer vrouwelijke kandidaten aan te trekken en aan te zetten om te blijven.

De toute évidence, le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères continuera de s'investir à la fois dans une vraie politique familiale et dans une politique d’amélioration de son image pour attirer plus de candidates féminines et pour les amener à rester.


Het spreekt vanzelf dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken zich zal blijven investeren om zowel in zijn imagobeleid naar buitenwereld toe, als naar familiebeleid meer vrouwelijke kandidaten aan te trekken en te behouden.

De toute évidence, le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères continuera de s'investir à la fois dans sa politique d'image et dans une vraie politique familiale pour attirer plus de candidates féminines et pour les conserver à son service.


Het spreekt voor zich dat wanneer specifieke bevoegdheden met betrekking tot de scholing, de examens en de rijscholen aan de gewesten worden overgedragen, de overige aspecten met betrekking tot de voorwaarden voor het uitkeren van een rijbewijs en voor het besturen van voertuigen tot de residuaire bevoegdheid van de federale overheid blijven horen.

Il va de soi que si des compétences spécifiques relatives à l'apprentissage, aux examens et aux écoles de conduite sont transférées aux Régions, les autres aspects portant sur les conditions de délivrance d'un permis de conduire et sur la conduite des véhicules relèvent toujours de la compétence résiduelle de l'autorité fédérale.


Het spreekt voor zich dat de gewesten bij de uitoefening van deze bevoegdheden op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zoals dat zal worden gewijzigd, hierbij binnen de contouren van dit artikel moeten blijven.

Il est cependant entendu que les régions, dans l'exercice de ces compétences sur la base de l'article 6, § 1, VIII, de la LSRI du 8 août 1980 tel qu'il sera modifié, doivent demeurer dans les limites imposées par cet article.


De rapporteur heeft opgemerkt dat dergelijke diensten volledig onafhankelijk moeten blijven, Dat spreekt vanzelf, ook al krijgen ze veel informatie uit het buitenland.

La rapporteuse a signalé que des services de ce type doivent rester parfaitement indépendants. C'est évident, même si nombre d'informations qui y arrivent viennent de l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven het spreekt' ->

Date index: 2024-11-22
w