Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Het jagen
In deposito blijven
In gebreke blijven
Jacht
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven jagen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het jachtrecht door de eigenaar zelf werd uitgeoefend en als die per beveiligde zending aan de landcommissie de wens heeft geuit om verder op het perceel te blijven jagen, worden de voorwaarden van de jacht vastgesteld als vermeld in artikel 2.1.32 betreffende de wijzingen aan de pacht, zonder dat de duur van de jachtovereenkomst langer dan negen jaar kan zijn.

Si le propriétaire exerçait lui-même le droit de chasse et s'il a émis le voeu par envoi sécurisé à la commission foncière de continuer à chasser sur la parcelle, les conditions de chasse sont fixées, conformément à l'article 2.1.32 relatif aux modifications du fermage, sans que la durée de la convention de chasse puisse dépasser neuf ans.


Wanneer de eigenaar of de houder van het jachtrecht door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 schriftelijk aan het comité zijn wens heeft geuit om verder op die grond te blijven jagen, dan worden de voorwaarden van het jachtrecht of van de vast te stellen jachtpacht door de partijen of, bij gebrek, door de rechter bepaald zonder dat de duur van die pacht langer kan zijn dan negen jaar.

Lorsque le propriétaire ou le titulaire du droit de chasse a exprimé au Comité par un écrit ayant une date certaine conformément aux articles D.15 et D.16 son désir de continuer à chasser sur cette terre, les conditions du droit de chasse ou du bail de chasse à établir seront déterminées par les parties ou à défaut par le juge, sans que la durée de ce bail puisse dépasser neuf ans.


Onttrekkingsverboden (vangen, jagen, ...), bezits- en handelsverboden (houden, overdragen, te koop aanbieden, leveren, vervoeren, ..) en de in-, uit- en doorvoer dienen binnen één bevoegdheidspakket te blijven.

Les interdictions de prise (capture, chasse, et c.), les interdictions de possession et de commerce (détention, cession, mise en vente, livraison, transport, et c.) et l'importation, l'exportation et le transit doivent demeurer au sein d'un seul bloc de compétences.


Onttrekkingsverboden (vangen, jagen, ...), bezits- en handelsverboden (houden, overdragen, te koop aanbieden, leveren, vervoeren, ..) en de in-, uit- en doorvoer dienen binnen één bevoegdheidspakket te blijven.

Les interdictions de prise (capture, chasse, et c.), les interdictions de possession et de commerce (détention, cession, mise en vente, livraison, transport, et c.) et l'importation, l'exportation et le transit doivent demeurer au sein d'un seul bloc de compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werd het jachtrecht door de eigenaar zelf uitgeoefend en heeft die per aangetekende brief aan het projectcomité zijn wens geuit om verder op het perceel te blijven jagen, dan worden de voorwaarden van de jacht vastgesteld zoals bepaald in artikel 35bis, § 1 betreffende de wijzigingen aan de pacht, zonder dat de duur van de jachtovereenkomst langer dan negen jaar kan zijn.

Si le propriétaire exerçait lui-même le droit de chasse et s'il a émis le voeu par lettre recommandée au comité de projet de continuer à chasser sur la parcelle, les conditions de chasse sont fixées, conformément à l'article 35bis, § 1, relatif aux modifications du fermage, sans que la durée de la convention de chasse puisse dépasser neuf ans.


Ik zou hieraan willen toevoegen, mevrouw de Voorzitter, voorzitter van de Commissie en fungerend voorzitter van de Raad, dat we inzake het energie- en klimaatpakket waarover we ons in deze moeilijke tijd buigen, de weg van de geleidelijkheid moeten bewandelen, om op koers te blijven maar zonder bedrijven schrik aan te jagen, zodat deze investeringen zich kunnen blijven ontwikkelen.

Et je voudrais rajouter, Messieurs les Présidents, que sur le paquet climat/énergie que nous avons sur la table dans ce moment difficile, nous devons avancer prudemment, garder les grandes lignes, ne pas faire peur aux entreprises, pour que ces investissements continuent à se mettre en place.


In deze Kamer spreken we de taal van de vrede, en toch verplicht Lissabon ons om de militaire uitgaven van de Unie verder de hoogte in te jagen en steun te blijven verlenen aan de wapenindustrie in Europa.

Dans ce Parlement, nous parlons le langage de la paix, mais Lisbonne nous pousse à accroître les dépenses militaires de l'Union européenne et à poursuivre le soutien de l'industrie de l'armement en Europe.


4. Luidens artikel 15, 6° van voormeld koninklijk besluit van 14 april 2009 mag het voertuig niet zonder toezicht achterblijven. a) Hoe ziet u deze voorwaarde in de praktijk? b) Meestal gaan jagers immers alleen jagen en als ze in groep jagen dan kan er toch niemand verplicht worden om achter te blijven om op de auto te passen?

4. En vertu de l'article 15, 6°, de l'arrêté royal du 14 avril 2009 susmentionné le véhicule ne peut pas rester sans surveillance. a) Comment envisagez-vous l'application de cette condition dans la pratique? b) Généralement, les chasseurs vont à la chasse seuls et lorsqu'ils chassent en groupe, on ne peut tout de même pas obliger une personne à rester près de la voiture pour la surveiller?




D'autres ont cherché : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     het jagen     in deposito blijven     in gebreke blijven     op stal blijven     opgestald blijven     vastraken     waakzaam blijven     blijven jagen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven jagen worden' ->

Date index: 2024-12-28
w