Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "blijven participeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag niet uit het oog verliezen dat de intercommunales onverminderd zullen blijven participeren in Elia en Electrabel heeft, zoals geweten, belangrijke participaties in de meeste intercommunales.

L'on ne peut pas perdre de vue que les intercommunales resteront sans restriction actionnaires d'Elia et, comme on le sait, Electrabel a d'importantes participations dans la plupart des intercommunales.


Brussel is de hoofdstad van België, maar ook van Vlaanderen en enkel op deze wijze kan Vlaanderen blijven participeren in het bestuur van zijn hoofdstad.

Bruxelles est la capitale de la Belgique, mais aussi de la Flandre, et ce n'est que de cette manière que la Flandre peut continuer à participer à l'administration de sa capitale.


Men mag niet uit het oog verliezen dat de intercommunales onverminderd zullen blijven participeren in Elia en Electrabel heeft, zoals geweten, belangrijke participaties in de meeste intercommunales.

L'on ne peut pas perdre de vue que les intercommunales resteront sans restriction actionnaires d'Elia et, comme on le sait, Electrabel a d'importantes participations dans la plupart des intercommunales.


Brussel is de hoofdstad van België, maar ook van Vlaanderen en enkel op deze wijze kan Vlaanderen blijven participeren in het bestuur van zijn hoofdstad.

Bruxelles est la capitale de la Belgique, mais aussi de la Flandre, et ce n'est que de cette manière que la Flandre peut continuer à participer à l'administration de sa capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· De EU zal blijven participeren in de bevoegde internationale structuren met betrekking tot Arctische aangelegenheden zoals biodiversiteit, een ecosysteemgericht beheer, persistente organische verontreinigende stoffen, beschermde mariene zones, internationale scheepvaart en maritieme veiligheids- en milieunormen.

· L’UE continuera à s’engager dans les enceintes internationales compétentes en ce qui concerne les problématiques de l'Arctique, telles que la biodiversité, la gestion fondée sur l'écosystème, les polluants organiques persistants, les zones marines protégées, la navigation internationale ainsi que les normes de sécurité maritime et environnementale.


Ouders willen blijven werken omdat ze willen participeren aan de maatschappij.

Les parents veulent continuer à travailler parce qu'ils veulent participer à la société.


De mededeling van de Commissie laat duidelijk zien dat we actief participeren en zullen blijven participeren in het werk van het IMF, de OESO en andere organen.

Il ressort clairement de la communication de la Commission déjà mentionnée que nous participons et participerons activement aux travaux du FMI, de l'OCDE ou d'autres acteurs.


De beslissing om te participeren in de arbeidsmarkt heeft bovendien twee dimensies - toetreden tot het arbeidsproces en in het arbeidsproces blijven.

En outre, le choix de la participation revêt une double dimension, accéder au marché du travail et y rester.


(3) Verwijzend naar het project ASTRID inzake een radio- en communicatiesysteem op provinciaal niveau, lijkt het wenselijk bij de aankoop van dergelijk materiaal een compatibiliteit met het ASTRID-systeem te voorzien, zodanig dat indien er later geopteerd wordt om in het ASTRID-project te participeren, het aangekochte materiaal kan blijven dienen.

(3) Par rapport au projet ASTRID développant un système de radiocommunication au niveau provincial, il semble souhaitable de prévoir une compatibilité avec le système ASTRID lors de son acquisition, de manière à pouvoir continuer à l'utiliser si l'on décide ultérieurement de participer au projet ASTRID.


Art. 6. De erkende Centra voor Menselijke Erfelijkheid, die collegiaal participeren in de op te richten Centra voor Moleculaire Diagnostiek, kunnen geen beroep doen op de voor dit project beschikbare financiering en zullen hun opdrachten, zoals vastgelegd in de bestaande Koninklijke en Ministeriële Besluiten, blijven uitvoeren.

Art. 6. Les Centres de génétique humaine agréés, qui participent collégialement aux Centres de diagnostic moléculaire à créer, ne peuvent pas faire appel au financement disponible pour ce projet et continueront d'exécuter leurs missions comme prévu dans les arrêtés royaux et ministériels existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven participeren' ->

Date index: 2024-03-29
w