Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op de zelfde dag plaatsvinden
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design




blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geplande controles waarbij targets worden geselecteerd via datamining en datamatching of via meldingen (knipperlichten) zullen blijven plaatsvinden.

Les contrôles prévus pour lesquels les cibles sont choisies au moyen du datamining et du datamatching ou de signalements ("feux clignotants") continueront d'avoir lieu.


Ook controles in het kader van lopende gerechtelijke onderzoeken zullen uiteraard gewoon blijven plaatsvinden.

Les contrôles dans le cadre d'enquêtes judiciaires en cours continueront évidemment aussi d'avoir lieu normalement.


In de tweede pijler van het Verdrag van Maastricht behoren tevens de Petersberg-taken en de collectieve verdediging te worden opgenomen, met dien verstande dat de tenuitvoerlegging van laatstgenoemde zal blijven plaatsvinden in het kader van het Atlantisch bondgenootschap, waarmee de Europese Unie op dit terrein specifieke banden zal moeten aangaan.

Selon les trois pays, le deuxième pilier du Traité de Maastricht doit dorénavant inclure les missions de Petersberg et la défense collective, étant entendu que la mise en oeuvre de celle-ci restera ancrée dans l'Alliance atlantique, avec laquelle l'Union européenne est appelée à nouer des liens spécifiques dans le domaine de la défense.


Als de financiering van afwikkelingen op nationaal niveau zou blijven plaatsvinden, zou de band tussen overheden en de bankensector niet volledig worden verbroken en zouden beleggers hun leningsvoorwaarden blijven bepalen op basis van de plaats van vestiging van de banken en niet op grond van hun kredietwaardigheid.

Si le financement de la résolution devait rester national à plus long terme, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas totalement brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij kredietovereenkomsten waarin bedingen zijn opgenomen op grond waarvan een wijziging kan plaatsvinden van de debetrentevoet en, in voorkomend geval, van de kosten die deel uitmaken van het jaarlijkse kostenpercentage, welke wijziging bij de berekening daarvan evenwel niet kan worden gekwantificeerd, wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de debetrentevoet en de kosten vast blijven ten opzichte van het oorspronkelijke niveau en tot de afloop van de kredietovereenkomst van to ...[+++]

Pour les contrats de crédit comportant des clauses qui permettent des adaptations du taux débiteur et, le cas échéant, des coûts entrant dans le taux annuel effectif global, mais ne pouvant pas faire l'objet d'une quantification au moment du calcul, le taux annuel effectif global est calculé en partant de l'hypothèse que le taux débiteur et les coûts resteront fixes par rapport au niveau initial et s'appliquera jusqu'au terme du contrat de crédit.


Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.

Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.


Destijds was ik tot de conclusie gekomen dat, ook al werden er geen Formule 1-wedstrijden meer in België gereden, ze toch nog elders zouden blijven plaatsvinden. Dezelfde redenering geldt voor de tabaksreclame.

À l'époque, j'en étais arrivé à la conclusion que, même s'il ne devait plus y avoir de compétitions de Formule 1 en Belgique, celles-ci continueraient à être organisées à d'autres endroits - il en va de même en ce qui concerne la publicité pour le tabac - et que des millions de spectateurs suivraient le spectacle à la télévision.


In Oostende en Zeebrugge zullen er de komende maanden acties blijven plaatsvinden.

À Ostende et à Zeebrugge, des actions continueront à être menées dans les prochains mois.


Maanden voordat de verenigde commissies voor de Sociale Aangelegenheden en voor de Justitie bijeengekomen zijn om deze voorstellen te behandelen, hebben we een bespreking gehad over de evaluatiecommissie euthanasie, wat geregeld gebeurt in de Senaat, en wat ook in de toekomst zal blijven plaatsvinden, al is het in een andere assemblee.

Plusieurs mois avant que les commissions des Affaires sociales et de la Justice ne se réunissent conjointement pour examiner ces propositions, nous avons eu une discussion sur la commission d'évaluation de l'euthanasie, ce qui a régulièrement lieu au Sénat et ce qui continuera à avoir lieu dans le futur, même si c'est dans une autre assemblée.


MECAR kan het zich financieel veroorloven een terrein te huren, maar concreet rijst de vraag of het mogelijk is een akkoord te sluiten met Defensie waardoor de tests in België kunnen blijven plaatsvinden, ook al is ons land klein en is het moeilijker dan elders een afgelegen terrein te vinden.

Financièrement, MECAR peut se permettre de louer un terrain, mais la question très concrète qui se pose porte sur la possibilité d'un accord avec la Défense pour que les essais puissent se poursuivre en Belgique, même si nous savons que notre pays est petit et que trouver une terrain éloigné des habitations est plus difficile qu'ailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven plaatsvinden' ->

Date index: 2022-01-30
w