Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jonge bomen die tijdens de eindkap zijn blijven staan

Traduction de «blijven staan omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jonge bomen die tijdens de eindkap zijn blijven staan

arbre de seconde pousse | délaissé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.

L'industrie européenne doit rester à la pointe des évolutions technologiques dans le domaine des TIC, où de nombreuses technologies entrent dans une nouvelle phase de rupture, ce qui ouvre de nouveaux débouchés.


De heer Michel Barbeaux begrijpt die zorg, maar hij betreurt dat wetsbepalingen die na een prejudiciële vraag ongrondwettig werden verklaard, vaak in de wetgeving blijven staan omdat geen enkele regering het initiatief neemt om een beroep tot vernietiging in te stellen.

M. Michel Barbeaux comprend cette préoccupation, mais il déplore que, souvent, des dispositions légales déclarées inconstitutionnelles en réponse à une question préjudicielle, soient maintenues dans le dispositif législatif parce qu'aucun gouvernement ne prend l'initiative d'un recours en annulation.


De Commissie voor de Sociale Aangelegenheden is met name van oordeel dat ons land in dergelijke belangrijke materies op internationaal vlak niet aan de kant kan blijven staan, louter en alleen omdat over deze materie geen debat heeft plaatsgevonden binnen de democratisch gekozen instellingen.

La commission des Affaires sociales est notamment d'avis que la Belgique ne peut pas rester sur la touche dans de telles matières importantes sur le plan international, purement et simplement parce que cette matière n'a fait l'objet d'aucun débat au sein des organes démocratiquement élus.


De Commissie voor de Sociale Aangelegenheden is met name van oordeel dat ons land in dergelijke belangrijke materies op internationaal vlak niet aan de kant kan blijven staan, louter en alleen omdat over deze materie geen debat heeft plaatsgevonden binnen de democratisch gekozen instellingen.

La commission des Affaires sociales est notamment d'avis que la Belgique ne peut pas rester sur la touche dans de telles matières importantes sur le plan international, purement et simplement parce que cette matière n'a fait l'objet d'aucun débat au sein des organes démocratiquement élus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese industrie moet zich in de voorhoede van de technologische ontwikkelingen in de ICT blijven bewegen omdat veel technologieën op de drempel van een volgende baanbrekende fase staan die veel nieuwe mogelijkheden kan openen.

L'industrie européenne doit rester à la pointe des évolutions technologiques dans le domaine des TIC, où de nombreuses technologies entrent dans une nouvelle phase de rupture, ce qui ouvre de nouveaux débouchés.


De handhaving van het communautaire mededingingsrecht door de autoriteiten moet evenwel op de voorgrond blijven staan, omdat de mededingingsautoriteiten beschikken over publiekrechtelijke opsporingsinstrumenten die niet aan particulieren kunnen worden overgedragen; privaatrechtelijke handhaving werkt wat dat betreft aanvullend.

Cependant, l'application du droit communautaire de la concurrence par les autorités doit rester une priorité, car les autorités compétentes en matière d'ententes disposent d'instruments d'enquête de droit public qui ne peuvent être confiés aux particuliers.


Het verwelkomde de gezamenlijke strategie en onderstreepte daarbij dat armoedereductie in de betrekkingen tussen de EU en Afrika centraal moet blijven staan, omdat Afrika nog steeds het armste werelddeel is en de meeste Afrikaanse landen achterlopen bij het halen van de millenniumontwikkelingsdoelen.

Il s'est félicité de la stratégie commune, tout en soulignant que la réduction de la pauvreté devrait rester au cœur même des relations Afrique-UE, étant donné que l'Afrique est toujours le continent le plus pauvre du monde, et que de nombreuses nations africaines sont en retard en ce qui concerne les OMD.


Daarom mag onze Grondwet ook niet ad acta worden gelegd, met name met het oog op deel II, waarin die waarden worden beschreven. De Grondwet moet op de agenda blijven staan omdat wij die waarden nodig hebben en omdat zij de basis voor onze gemeenschappelijke toekomst vormen.

C’est la raison pour laquelle notre Constitution - et je pense tout particulièrement à la seconde partie, dans laquelle ces valeurs sont décrites - ne doit pas être enterrée. Elle doit rester à l’ordre du jour, car nous avons besoin de ces valeurs et ce sont elles qui déterminent notre avenir commun.


Het feit dat wij in ons land een goede wetgeving hebben en dat er een grote solidariteit bestaat om organen af te staan, mag niet voor gevolg hebben dat eigen patiënten langer op de wachtlijst blijven staan en het risico lopen te overlijden omdat de wetgeving in een ander land ervoor zorgt dat minder organen beschikbaar zijn.

Il ne faut pas que, parce que notre pays dispose d'une bonne législation et que nos concitoyens font preuve d'une solidarité en matière de dons d'organes, alors que la législation d'un autre pays entraîne une pénurie d'organes, nos propres patients restent plus longtemps sur la liste d'attente et courent le risque de décéder.


Er is geen reden om stil te blijven staan bij het opschrift van het ontwerp betreffende de verkiezing van het Europees Parlement omdat het ontwerp slechts technische bepalingen bevat. Wij hebben trouwens de aandacht gevestigd op de inhoud: de regeling voor de bijzitters, de volmachtregeling, de uitvoering van een arrest van het Grondwettelijk Hof en een advies van de Raad van State.

Il n'y a pas lieu de s'arrêter à l'intitulé du projet relatif à l'élection du Parlement européen, projet qui ne porte que sur des dispositions techniques dont on a d'ailleurs rappelé le contenu : le régime des assesseurs, le régime de la procuration, la mise en oeuvre d'un arrêt de la Cour constitutionnelle et d'un avis du Conseil d'État.




D'autres ont cherché : blijven staan omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven staan omdat' ->

Date index: 2021-11-21
w