Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven uitvoeren omdat » (Néerlandais → Français) :

Mijn waarschuwing aan de Turkse autoriteiten zou zijn om hun acties binnen de wet te blijven uitvoeren, omdat elke overtreding die wordt gemaakt, gebruikt zal worden om af te leiden van de inhoud en aangegrepen zal worden door degenen die geen oplossing willen van deze zaak, die niet de onderste steen boven willen.

Je recommande aux autorités turques de continuer à agir dans le cadre de la loi, sachant que toute infraction sera utilisée pour détourner l’attention du sujet et mise à profit par ceux qui ne souhaitent pas que ce problème soit résolu, qui ne veulent pas aller au fond des choses.


De bijzondere wet duidt weliswaar aan dat de financiering en de organieke wetten tot de federale bevoegdheid blijven behoren, maar de opdrachten en de onderwerpen van de rapporten en studies die het kenniscentrum kan uitvoeren, overschrijden die domeinen, omdat ze inzonderheid betrekking hebben op de kwaliteit van de gezondheidszorg, het opnamebeleid, de evaluatie van de sociale effecten en van de effecten op het vlak van de volksgezondheid.

Certes, la loi spéciale détermine une série de domaines pour lesquels l'autorité fédérale reste compétente et qui doivent faire l'objet d'une interprétation restrictive, mais les missions et les sujets des rapports et études à réaliser par le centre d'expertise excèdent ces domaines puisqu'ils concernent notamment la qualité des soins, la politique d'admission, l'évaluation des effets sociaux et des effets sur le plan de la santé publique.


In het Duits kan de term « Gerichtsvollzieher » behouden blijven omdat die term niet refereert aan de oorspronkelijke bewakingsfunctie van het Hof zoals « deurwaarder » of « huissier », maar effectief aanduidt wat deze ambtenaar doet : « vollziehen » wil immers zeggen « voltrekken, uitvoeren, ten uitvoer brengen ».

En allemand, le terme « Gerichtsvollzieher » peut être conservé parce qu'il ne fait pas référence à la fonction originelle de garde de la Cour comme le mot « huissier » ou « deurwaarder », mais désigne effectivement ce que fait cet officier public: « vollziehen » signifie en effet « accomplir, exécuter, mettre à exécution ».


In het Duits kan de term « Gerichtsvollzieher » behouden blijven omdat die term niet refereert aan de oorspronkelijke bewakingsfunctie van het Hof zoals « deurwaarder » of « huissier », maar effectief aanduidt wat deze ambtenaar doet : « vollziehen » wil immers zeggen « voltrekken, uitvoeren, ten uitvoer brengen ».

En allemand, le terme « Gerichtsvollzieher » peut être conservé parce qu'il ne fait pas référence à la fonction originelle de garde de la Cour comme le mot « huissier » ou « deurwaarder », mais désigne effectivement ce que fait cet officier public: « vollziehen » signifie en effet « accomplir, exécuter, mettre à exécution ».


In het Duits kan de term « Gerichtsvollzieher » behouden blijven omdat die term niet refereert aan de oorspronkelijke bewakingsfunctie van het Hof zoals « deurwaarder » of « huissier », maar effectief aanduidt wat deze ambtenaar doet : « vollziehen » wil immers zeggen « voltrekken, uitvoeren, ten uitvoer brengen ».

En allemand, le terme « Gerichtsvollzieher » peut être conservé parce qu'il ne fait pas référence à la fonction originelle de garde de la Cour comme le mot « huissier » ou « deurwaarder », mais désigne effectivement ce que fait cet officier public : « vollziehen » signifie en effet « accomplir, exécuter, mettre à exécution ».


In het Duits kan de term « Gerichtsvollzieher » behouden blijven omdat die term niet refereert aan de oorspronkelijke bewakingsfunctie van het Hof zoals « deurwaarder » of « huissier », maar effectief aanduidt wat deze ambtenaar doet : « vollziehen » wil immers zeggen « voltrekken, uitvoeren, ten uitvoer brengen ».

En allemand, le terme « Gerichtsvollzieher » peut être conservé parce qu'il ne fait pas référence à la fonction originelle de garde de la Cour comme le mot « huissier » ou « deurwaarder », mais désigne effectivement ce que fait cet officier public: « vollziehen » signifie en effet « accomplir, exécuter, mettre à exécution ».


De rol van de Raad zou desondanks volledig gehandhaafd blijven, omdat duidelijk is dat deze Dienst de besluiten moet uitvoeren die het politieke orgaan van de Raad neemt.

Il ne fait aucun doute que le Conseil aurait un rôle important à jouer, car il est parfaitement clair que le service existerait pour mettre en œuvre les décisions prises par le Conseil en tant qu’entité politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven uitvoeren omdat' ->

Date index: 2022-05-21
w